1. ew edebiyat e ku bi zimanê kurdî pêk tê |
|
05.04.2015 23:00 ~23:11 |
ferhenga şikestî
|
2. Ew edebiyata ku asta ku bila bi kurdî be bes e derbas kiriye.û hayê hinek nivîskaran kurdî jê tune ye |
|
05.04.2015 23:44 |
cîncoqo
|
3. ne edebiyat wêje* |
|
06.04.2015 16:05 |
şivanizm
|
4. ne wêje ye, edebiyat e.. |
|
06.04.2015 16:11 |
ferhenga şikestî
|
5. bi qasî ku min xwendiye û jê fêm kiriye, edebiyata nivîskî ya kurdî jî di nava xwe de dibe du beş |
|
06.04.2015 16:24 |
ferhenga şikestî
|
6. weje ya kurdi deryayeke , wexte mirov behsa wejaya kurdi dike ,her çar lehçe kurdiye -çar,benc lehçe- hemu gerek bete bıra me. |
|
06.04.2015 18:42 |
baynu
|
7. edebiyata ku niha tevz ketiyê canî.. |
|
15.04.2015 20:01 |
ferhenga şikestî
|
8. mixabin ne li ser hêma û bingeha estetîkê ava bûye, bêtir dirûvê 'îspatkirina hebûnekê, avakirina nasnameyekê' jê tê.. |
|
18.11.2015 22:14 |
ferhenga şikestî
|
9. (bnr: wêjeya kurdî) |
|
18.11.2015 22:25 |
mijdar
|
10. Kîtêba aniha di destê min de ye, romana dusedemîn e ku min xwendin.. nabe nabe! |
|
28.06.2016 22:09 |
ferhenga şikestî
|
11. Kitêbên hatî nivîsîn dem çiqas didome zêde dibe û di nav de ê dewlemend jî pir dibin. Ê xweşa min diçe nav ê wan e. |
|
29.06.2016 11:47 |
dizek
|
12. edebîyata ku bi rastî hê negihiştiye asteke bilind. car carna dibêjim tiştekî bixwînim, jixwe di kirmanckî de li gor kurmancî çavkanî û kitêb jî kêm in, lê digerim kitêbekî dikirim diçim malê di roj - sê roj bi hewes û eşq dixwînim lê dikim nakim nikarim biqedînim. nizanim çima lê dîyar e ku tehm nastînim. |
|
30.06.2016 04:08 ~04:09 |
endazyar
|
13. zû de ye min hay ji ya nû nîne, lê carûbaran serekî li ya kevn didim. |
|
30.06.2016 10:43 ~10:44 |
endazer
|
14. edebiyateke hewldide kamil bibe ye. û sedema hêdîbuna wê em in, ku em nexwînin, em behs nekin, rexne nekin tu carî jî çêtir nabe. çend xêrxazên lê tînin pêş têrê nake ku li diyayê di nav edebiyata cîhanêde xwe bide nîşandan, ma ev jî ne normal e. |
|
30.06.2016 12:21 |
azadixwaz
|
15. edebiyata hingî zimanê kurdî zimanek edebîye ji merivra ecêb nayê an em nabînin lê Her peyvek kurdî bixwe peyvek edebiye, dema du heb tên cem hev dibin biwêj dema ji sêheb zêde peyv werin cem hev radibin govendê Yanî dibin gotinên pêşiyan, helbest, wecîze.. edebiyata kurdî jî wekî kurd û Kurdî ji bindestiyê hê bi hişê xwe natiye, niha nivîsên min jî tev edebîne wî hesabî bikin * |
|
30.06.2016 22:35 |
shorbevan
|
16. do karê min tune bû, eciz bûbûm, min çav li gotara "wêjeya kurdî" ya wîkiyê gerand. xwezî negerandibama. yekî, xwedê jê razî, rabûye îdayên nijada kurdan nivîsandiye, him jî dûr û dirêj, çi eleqe birê min! dibêje wêje, nabêje nijad û hela tew îda! ji bo xwedê kî ji kurdan re dibêje sumer kurd in!a* kêfa min xera bû. heman gotara tirkî ji ya me zêdetirîn baş e. her wiha, min got madem wisa, ji 2003an vir ve kesekî ranebûye û vê gotarê nenivîsandiye, xuya ye li benda te ye. min jî hemû çavkaniyên xwe yên tarîxa kurdî da ser he du û min got, bi navê xwedê. |
|
12.03.2018 21:57 |
biruya hayao miyazaki
|
17. Edebiyata kurdi ya nivîsandi geleki kevn e. Zimanê kurdi, beri gelek zimanen milletên din (wek: zimanê rûsî û zimanên slavi yên din) berhemên edebi daye, ku ev milletana iro di nav milletên hevçaxi de xwedi dewlet, azad û serfiraz cihê xwe girtine. Belam sed heyf û mixabin ku, iro gelê Kurd li hember inkarkirin û derewê dewletên dagirker, dicadine ku hebûma xwe ya do û iro bi dinyayê bide zanîn. Ew dixwaze di welatê xwe de azad û serbest bijîn. tarix, çand û zimanê xwe xwedi derkeve. |
|
10.06.2022 20:55 ~2022.06.22 00:04 |
evcebarê pirê
|
rexşê belek [1] |
|
pelûl [1] |
|
tirşik translate [3] |
|
kerguh [3] |
|
pelûl [1] |