1. Pirtûka orhan veli ye. Ez bîskek berê elimîm ku tirşikvanê me xendekî wê wergerandiye kurmancî. Dêmeg proje top secret bû * |
|
14.08.2015 21:40 |
mergehez
|
2. (bnr: chicken translation) |
|
15.08.2015 23:12 |
wiha wilo wisa
|
3. dibe ku çewtî hebin, tiştek asayî ye..ku min bûya werger weha dibû.. |
|
16.08.2015 00:01 |
havka
|
4. (bnr: van hewayên nexweş behna wî derxistin) |
|
16.08.2015 23:19 ~23:31 |
shorbevan
|
5. hevokeke rast e. van hewayên xweş ez li vir kuştim. haho, hewar |
|
17.08.2015 22:04 ~22:15 |
berxweda
|
6. mijara ku ez şaş û mat hiştime. Gelo hûn bêhiş in an ker in? Li jor gotiye pirtûk li ber çapê ye, hûn çawa dikarin li ser şîrove an jî rexne bikin? bila çap bibe, bixwînin û paşê şîroveyên xwe bibêjin! niha tenê bibêjin 'ser xêrê be'. derdê we çi ye oğlim? |
|
18.08.2015 16:59 |
mergehez
|
7. bêhiş an ker * gelo helbesta orhan welî ya "istanbulu dinliyorum gozlerim kapali" çawa wergerandiye, pir mereq kir gelo çawa wergerandiye, xwezî yek li vir binivîse... |
|
18.08.2015 21:14 ~22:36 |
havka
|
8. pêşiya niha çend rojan cara ewil dema min ev mijar dît, min serê qelema xwe tûj kir da ku rexneyan lê bigirim, lê min bi xwe re nedît binivîsim -ya rast min nexwest dilê tu kesî ji xwe bihêlim- lê xwudê bihêle, ciwan, ya dilê xwe û ya dilê min gotiye û bûye tercûmanê bi milyonan.. ez dirêj nekim û serê we neêşînim, eger wergerra helbestên mayî jî bi vî miqamî bin, wergêrr tu merês nedaye karê xwe û nekariye ji heq derkeve.. |
|
19.08.2015 21:20 ~21:33 |
endazer
|
9. bira xendekî li qisûra me nenihêre jiber em hinek (bnr: çavnebarin) û jetona me dereng dikebe li ser xêrêbe hezar xêrê jê bibîne û jimera gotine hûn kerin başe.. lê şaş hatîye fehmkirin hûn kerin bawerim wekî biwêj hatîye bikarhanîn yanî xwestîye bêje hûn safin, nezanin, ehmeqin, dewarin, heywanin.. ka bisin pêkenokî dîsa hat bîra min rojek rovî bûye çi bûye meselekî dibê rewir/heywanên dora wî tev dikenin ker tenê nakene dibe roja din dibînin ker zikopişto bûye dikene dibên ev tu bi çi dikenî hewqas dibê pêkenoka rovî ku do got min niha fehmkir ez pê dikenim. |
|
19.08.2015 22:07 |
shorbevan
|
10. (bnr: behsa gur e gur hazir e) |
|
20.08.2015 01:03 |
xendekî
|
11. li kurdistanê hewa her dem germ e. |
|
23.08.2015 12:46 |
roj agir
|
12. ji heşbestên navdar yên orhan veli ye. tabî hema bêje me hemûyan bi saya dersên lîseyê van helbestan bihîstiye. |
|
03.09.2015 21:46 |
simurg56
|
pelûl [1] |
|
tirşik translate [3] |
|
kerguh [3] |
|
pelûl [1] |
|
pelûl [1] |