1. A ku min cara yekemîn di peyama /74821 ya shorbevande dîtî. Ez bawer nakim lê ma wateyeke peyva 'lêker'ê, 'buyer' e? |
|
10.09.2015 22:50 |
azadixwaz
|
2. wextekî min jî vê yekê dikir lê bi hişyariya simurg56î ez bi xwe hayil bûm û min di şûnê de tevger bi kar anî. |
|
10.09.2015 22:56 |
mergehez
|
3. Kar anîneke xelet e. 'Lêker' tenê bo peyva di hevokêde karkirinê dihewîne tê bikar anîn. Bawerim ji 'lêkirin'ê tê. Ji bo peyva din 'tevger' tam di cihde ye. |
|
10.09.2015 23:02 |
gerezbabuma minêporêtebialasta
|
4. qewimandin jî dibe lê belê min peyva etkili eylem ji anf girt hanî vergerand " lêkerên bi bandor" û avête piyasê edî xêr be guneh be di sitîyê anfêda. |
|
10.09.2015 23:02 |
shorbevan
|
5. Kê bikar anîbe xelet e. Tew anf bikar anîbe tu şik lê tune. |
|
10.09.2015 23:07 |
azadixwaz
|
6. ger şaş be min ji endazer hîn kirîye. |
|
10.09.2015 23:14 |
shorbevan
|
7. Ku endazer bikar anîbe rast e. Na lo dîsa jî nabe, dîsa jî xelet e. |
|
10.09.2015 23:20 |
azadixwaz
|
9. Di peyama navborîde di wateya buyer an tevgerê de qet nehatiye bikar anîn. Ango her 'lêker' bi wateyeke rastîn û di ciheke rastde hatiye bikar anîn. Di wê peyamêde ji xwe behsa çêkirina lêkeran tê kirin. |
|
10.09.2015 23:37 |
azadixwaz
|
10. (bnr: rastnivis) |
|
10.09.2015 23:59 ~2015.09.11 00:00 |
ferhenga şikestî
|
11. temam me fehmkir ku şaşe em herin xwe hinda bikin? çi bikin? jixwe min bi henek sûc avêt ser endazer xuyaye azadixwaz fehmnekirîye. tesadufî ez di lêgerîna googleyêda gerîyam ku endazer di vê entryêde bikar hanîye min hani parvekir dîsa azadixwaz fehmnekir... |
|
11.09.2015 00:24 |
shorbevan
|
12. Xeletiya hatî qebul kirin. Min gotina heval shorbevan fêhm kir û ji xwe di peyama li jorde jî aşkere kir ku min peyama endazer jî rêniye û tu xeletî di peyama endazerde tuneye. |
|
11.09.2015 11:00 |
azadixwaz
|
pelûl [1] |
|
tirşik translate [3] |
|
kerguh [3] |
|
pelûl [1] |
|
pelûl [1] |