1. BİWÊJEKE serûguhpelixî ye ku nivîskarên tirşikê ji ber û pêşa xwe de derxistîye. di rastiya xwe de ji biwêja tirkî "uçuk fiyat"ê hatiye wergirtin. vî hawî wergerê re di zimanzaniyê de dibêjin "loan translation" ango "wergera deynkirî". biwêj peyv bi peyv tê wergerandin. wek mînak "gökdelen"a tirkî ji "skyscraper"a îngilîzî ye. an jî kulîlka ku di kurdî de wek "pêçiyê bûkê" tê zanîn tirka wek "gelinparmağı" ji kurdî deyn kiriye wekî deynê doqûzê. a wisa kurdo deyn hildin ji tirka heyfa kevn û teze jê derxin * |
|
24.09.2013 22:50 |
serhednişîn
|
2. perê ku tirşikhez pifa xwe ve li asoyê kurdistanê difirînin. |
|
24.09.2013 23:47 |
nîgarvan
|
3. pereyek astronomîk e.. li kafiristanîyê diçe û meskÛk e.. |
|
25.09.2013 00:00 |
endazer
|
sallana sallana nietzsche ser avê [1] |
|
sallana sallana nietzsche ser avê [3] |
|
sallana sallana nietzsche ser avê [3] |
|
gû [1] |
|
gur li serê kîjan çîya mirîye [1] |