21. min kovar girt lê xwezî redaksiyoneke baş lê bihata kirin. ji aliyê dîtbariyê re ez dibêm qey kovara herî xirabe di wêjeya kurdî de. xwedê giravî bi hişmendiyke mezin derketine rê. bi qasî min dîtî ferzan şêr jî endamê kovarê ye. bila êdî weke ku li ser pirtuka remezan alan nivîsî bila li ser zaremayê jî binivîse. lê çaxê bi pirtuka remezan alan re muqayese dikim, divê ferzan şêr 100 rupel rexne binivîse êdî * |
|
21.05.2014 23:55 |
tujo21
|
22. berî ku dest bi postkolonyalîzmê bikin gava pêşî bila edîtora kovarê dev ji wergerkirina berhemên bi îngilîzî ji bo tirkî berde ku ji xwe ev nivîskar kurd in. bila wan wergerîne kurdî û paşî behsa postkolonyalîzmê bike. |
|
22.05.2014 00:00 |
dara
|
23. gelo kijan gotar ji ingîlizî bo tirkî hatiye wergerandin min tam fehim nekir.Helbet werger pêwîst in ji bo kovaran,ger pirtûkên teorîk tev de bi kurdî hebûna xwendevan û nivîskarê kurdî di şuna yê tirkî de ev bixwandana heya ku zimanê gotarê wan xira nebûya. |
|
22.05.2014 00:03 |
tivirloismail
|
24. ne ji bo kovarê dibêjim keko, ji bo xebatên wê yên pirtûkî dibêjim. maşeleh xizmeteke mezin ji birayên xwe ye tirk re kiriye. şeş heft pirtuk wergerandine tirkî ji bo avesta. |
|
22.05.2014 00:08 |
dara
|
25. min kêm zêde hemû nivîs xwendine wekî hevalan jî gotî kêmasiya redaksiyonê hebe jî bawer im di jimara bê de ew ê were çareserkirin lê nivîsên akademik bi mêjiyeke kurdî çi qaS XWEŞ E MİROV VÎ TİŞTÎ TÊRA XWE BAŞ DİBÎNE DEMA ZAREMAYÊ BİXWÎNE |
|
22.05.2014 00:41 |
elomelo
|
26. di vê kovarê de nêrîna dijkolonyal pir girîng e; yanî her çi binivîsin wê ji aliyekî hay ji bindestiya xwe hebin û bi feraseteke kurdistanî binivîsin. çar tiştên ku ez li ber ketim min dîtin: 1. camêrin ji wêje û rexneyê veqetiyane, wan û xebatkarên wêje û rexneyê yên niha tu gotineke nexweş ji hev re nekiriye; lê hinek salakşör li ser navên wan bi hev dikevin. 2. hin kes dibêjin 'ma qey yek ne bes bû çi hewce bû' ev jî tam ehmeqiyek e. di tirkî de bi hezaran kovar hene, lê nayê bîra kurdekî ku bibêje 'ma çi hewce ye ku ewqas hebin', lê kurd mixabin carinan xwe liyaqî tiştinan nabînin, tiştinan zêdeyî xwe dibînin, çi bêjim mala bindestiyê xera bibe ku ev ruhên me gemarî kirine. 3. kes tiştekî li ser naveroka wê nabêje, lê hemû qala formatê dikin. mixabin ev jî nîşanî me dide ku hîna gelek kes ji me ji qonaxa şikl derbasî qonaxa naverokê nebûye. 4. hin kesan li vê platforma navêkesîlênediyar navinî xebatkarên kovarê dane ku bêhna qayişkêşiyeke şexsî jê difûre û ev jî eybeke mezin e bi rastî. de bila li ser xêrê be li kurdan.. |
|
22.05.2014 01:38 |
maro
|
27. bila pîroz be li kurdan. çiqas kovar hebin ewqas baş e li gor min. nivîsa mihemed şarman emê... û ya mîrza baran nivîsên resen in, siheta hemû xebatkaran xweş be. |
|
22.05.2014 01:48 |
qomançêro
|
28. pirs û bersivê ku di kovarê de li ser tirşikê hatine belavkirin; |
|
06.06.2014 00:32 |
endazer
|
29. hejmara duyem,derket bi naverok û forma xwe hêja dixwiyê.ev hejmar ithafê gelê êzdiyan kirine. |
|
04.09.2014 19:32 |
tivirloismail
|
31. kovara ku hejmara sêyem bi helbesta arjen arî efendîno vedibe û bi wêneyên şerê man û nemanê ên kobanêyê diqedeye. Nivîsa şerner ozmen a Çîrok û Çîrçîrokên Hunera Hevçax pir balkêş e. naverok ev e: Here lînkê |
|
25.04.2015 01:01 ~01:02 |
seydayê_peyvan
|
32. kovara zarema digel kovara wêje û rexneyê di kovargeriya kurdî de destpêka serdemeke nû ne. ew her du kovar bi naverok û kalîteya xwe, mijarên ku hildidin dest dikin ku nivîsa kurdî, zimanê kurdî derkeve asteke bilind... heta niha tim dihat gotin û lorandin ku çima di kurdî de rexne tune, ... a ev her du kovar vê vahiya muhîm jî dadigirin... |
|
01.01.2016 19:56 |
pîrêmerd
|
33. kovareke akdemîk e, niha bi hejmara xwe ya şeşem ve bi li ber destê xwînerê xwe ye. |
|
02.01.2016 02:12 |
subasi842
|
34. vi kovara malpera (lînk:pirtukakurdi.com) sedi 40 erzani heye nıha |
|
02.01.2016 09:27 |
mala te ava
|
35. Kovara ku min bi xêra wî tirşîkê nas kir û ez bume endam. Şîrove û analîzên nivîsên kovarê gelek cih de ne û mesele ji bo kesê ku ji derûnnasîyê hez dikin dikarin serî li zarema yê bidin, di mijara "romanê de bikaranîna sembolîzm ê" de agahîyên baş dixe pêşîya me. |
|
01.06.2017 13:19 |
azad30
|
36. esehî ez qaîl bûm ku di nava civata kurmancan de xweşbîn kêm in. Ka Bergê Hejmara 11emîn a Zaremayê binêrin, piştî bobelata weşanxaneya belkîyê ev jî qewimî. |
|
31.08.2017 15:48 ~15:49 |
tizbîkêş
|
37. li gor daxuyaniya wan kovar êdî neyê çapkirin. herî dawî hejmara 13emîn çap bibû. min fehm kir bê ka çima 13 di nav ewropiyan de wek hejmareke bêyom tê qebûlkirin. |
|
01.07.2018 18:05 ~22:00 |
bargiran baran
|
nexweşiya mirovê vî wextî [1] |
|
helbestên ku tirşikvanan nivîsandine [1] |
|
stranên ku nivîskarên tirşikê vêga guhdarî dikin [1] |
|
helbestên ku tirşikvanan nivîsandine [2] |
|
şêx seîd [2] |