2. min çara pêşî ew peyv, wekî navê keçê kî kurd bîhîst |
|
13.03.2014 22:53 |
newenda
|
3. 'Nav bexça rê heye kezî zera min / işev jivanê me ye çav xezala min' di straneke ciwan hacı de derbas dibe, wextê ez diçûm lîse yê her tim li ser zimanê min bû.. |
|
13.03.2014 23:02 |
janbarblues
|
5. peyva ku cara yekem di kurdî der'ê hîn bûbûm lê qet neketibû hêşê min, dibe ku ji zaravaya soraniyê hatibe.. heke na,li gor etîmolojiyê peyv bi çi awayî û çawa hatiye çêkirin.. |
|
13.01.2015 18:59 |
ferhenga şikestî
|
6. ji dema ku ez hînî vê peyvê bûm û heta aniha hê min carekê jî wê bi kar neaniye. gelo ji ber ku hewce nebûye ye an ji ber ku dema min qala randevûyeke kiriye bi tirkî peyivîm e... |
|
14.01.2015 00:26 |
mergehez
|
7. civan û civîn bi eslê bavê xwe heman peyv in, soza ji bo hevdîtin û li hev rûniştinê ye civan, dema tê gotin dibe gupgupa dil, li nav ciwanên behdînî gelekî tê bikaranîn, di çend stranên bilind îbrahîm de jî derbas dibe. |
|
25.07.2016 18:34 |
endazer
|
pelûl [1] |
|
tirşik translate [3] |
|
kerguh [3] |
|
pelûl [1] |
|
pelûl [1] |