Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


10 mijar û 10 peyam
tirşik forûm

tirşik forûm

599. ya yekem; jixwe wek mijar tirşik forum hatiye vekirin wa ye tu jî têde nivîsiye*

ya duyem; ez bawer dikim nivîskar li hÊyvê dijî, dibêje dirûvê ferhengê jê nayê. tu bêjî qey di hemî ferhengên înteraktîf de her gav peyamÊn têr û tije î bi şêwaya pênasê tên nivîsîn lê hîç peyamên subjektif nîn e. mala minê tê bêjî qey bi tenê li tirşikê ev tişt heye. di pênasa ferhengên înteraktîf de du xîmên sereke hene; yek pÊnaseya objektîf yek jî pênaseya subjektif ango şîrove. ev her du dikin ku ferhenga înteraktîf ji forumê û ansiklopediyê cihê be. madem ji vê rewşê eciz î here ji xwe re her roj wikipediayê bixwîne. ger bi tenê tiştên objektîf hebûya dê ferqa tirşikê ji wikipediayê çi bû? di ferhengên înteraktîf de şîrove, serpêhatî, laqirdî û mîzah gelek girîng in. ger di mijarê de bes pênasek hebe têr dike ku meriv şîrove jî binivîse.

ya sêyem; agahîdayîna navê tiştekî bixwe pênaseyek e

ya çarem; gilî û gazincên memûrtiyê û qisekirina li ser tecrûbeyên memûriyê, pênase bixwe ye. yanê camêrek rabe di mijara memûrtiyê de behsa serpêhatiya xwe bike ew ne li dijî formatê ye. rasterast bi memûriyê ve pêwendîdar e. camêrek rabûye qala şert û mercên memûriyê kiriye ez bawer im ew jî derbarê memûrtiyê de tiştinan amaje dike newsa?

ya pêncem; di mijarekê de ger agahiyek hebe têr dike ku di nava formatê de bê nirxandin. wek mînak di mijara qersê de gelek agahî hene tu dikarî ji wir tiştna derbarê qersê de fêr bibî. ne hewce ye meriv hezar car binivîse 'bajarekî kurdistanê ye' jixwe carek hatibe nivîsîn bes e. meriv wexta wê sernavê ditikîne hezar tişt derdikevin. wek mînak;
1. bajarê kurdistanê. yek jî dibejin serhed qers.
3. orhan pamuk xwediye xelata nobel di pirtûka xwe ya bi navê berf-kar-de û derneherê tirk reha erdem jî di fîlma xwe ya kosmos de zehf pesnê kevnarbûn û ava yên qersê dikin
4. li ser bextê wîkîpediyayê be ji bo qersoka şêrîn û rengîn dibêje: ''li gorî çavkaniyên dîrokî, di dema hîtîtiyan de navê herêmê "ermania" bû. navek bajar yê kevn jî "araks" û "karask" bû. navê ku niha jî tê bikaranîn jî, ji gotina qasrak tê. tê texmînkirin ku ev nav ji êleke ku beriya zayînê, li vê deverê bi cih bûye tê. li gorî hin baweriyên din, navê bajêr, ji gotinek zimanê gurcî tê ku ew jî tê wateya bajarê bi derî. kurd jî, ji bajêr re dibêjin qers û ji herêmê re jî dibêjin serhed. ji ber ku bajarê qersê wekî deriyek e ku kurdistanê bi qafqasan û bi deryaya reş ve girê dide, xwedî şûnwariyek kûr e.

gelek gund ji rojên pir sar û hişk re "qers" dibejin.''

10. yek jê bajarê kurdistanê ye ku bakurtirîn, sartirîn, derewtirîn û dekûdolaptirîn ê bajarê kurdistanê ye ez her çiqas ji amedê bim jî di qersê de ji dayik bûm û nêzîkê heşt sal jî li wir jiyam bi qasî ku li jor hatiye gotin ne entelektuel e ne şîrîn e ne jî şekir e... belê rast e pirr tevlihev e nijadên cur bi cur hene û hê jî dijîn tu car jî pirsgirêkeke neqewimiye. ma çima biqewime? jixwe her kes dibêje em di rastiya xwe de tirk in nexwe ku ne hewceyê pirsgirêkê ye.. her çi qas navê zazayan wek serhişk derketibe jî di warê serhişkbûnê de kes nikarê av li destê qersiyan bike.. 8 sal li wir mam bîranîneke jî xweş nayê bîra min.. têkiliya marivtî û xizantî qet tune ye di rê de hevudu dibînim qet silava xwedê jî nadin hevudu têkiliya ku di nav civatê de ye jixwe li ser berjewendî ava bûye gava ku min bi wan re dipeyiviyam ji min re digotin tu ji kû yî min digot amed û digotin 'xwarzî binêre li vir ne amed e baweriya xwe bi tu kesî re neyne gava rûsan ketin li qersê em hînî derewan kirin niha jî di nav damarên me de hêj xwîna derewê digere lewma em nikarin rastî bipeyivin' ew bixwe wisa digotin lê hûn ê bipirsin qet başî tune ne? wale nayê bîra min qers zindana min bû lê du heb navçêya qersê hene ew baş in dîgor û kaxizman.. gava ku pê dihesiyan ku ez ji amedê me kêfa wan dihatin xwedê ji wan razî be lê hew!)

li gorî rÊjeya peyaman têra xwe agahiyên tÊvel hene, ger ku dîsa jÊ ne razî bî de ka kerem bike tu binivîse. de walle qisûr mêze meke ji bo ku tu xwe tatmîn bikî em nikarin 24 saetên xwe bo nivîsandina agahiyan biserifînin. kurdên me ecêb in bavo. tiştekî nakim lê li ser tawanbarkirina teraliya xelkê bi gîsinan çavêd xelkê derdixin. wextekî keçikek ji min re peyam rÊkiribû, gotibû ji bela ku versiyona mobil a tirşikê nîn e ez nakevim nanivîsim. mi go tu ekşiyê dişopîni? go erê mi go ekşi zêdetirî 18 sal e heye lê ev bû salek e rabûn versiyoneke mobilê saz kirin. nexwe tu çima wê dişopînî û dinivîsî? go niza walle. yanê ji xwe re li hincetan digere. wextekî dijber hebû hama bêje bi tenê peyamên rexneyî dinivîsand lê tu lê dinêriya ew bixwe tu tiştekî nedikir. hemî peyamên wî bnr bûn û giş jî vala bûn.

ya şeşem; belê tu dikarî di mijara tualetê de behsa serpêhatiyên xwe û bav û kalên xwe bikî.

ez dixwazim vê şaşfêmkirinê careke dî rave bikim. tirşik.net ferhengeke înteraktîf e. baş bala xwe binin, 'înteraktîf, înteraktîf, în ter ak tîf! yanÊ ne ferhenga zana farqînî ye. îzah jî hene, pênas jî hene, şîrove jî hene, serpêhatî jî hene, fikr û raman jî hene, nêrînên şexsî jî hene. ango hem nesnel e hem subjektîf e. têde futbol jî heye, sînema jî heye. dikare qala astrolojî jî bike, dikare qala pirça spî ya qûna kalekî jî bike. ev formata wê ye. hûn ferhenga herî mezin a tirkan binêrin. di rojê de belkî deh hezar peyam tên nivîsin. ji wan belkî hezar heb nesnel û objektîf û li gorî formatê ne, yên dî giş derê formatê ne û şîrove ne.
em jî dixwazin di tirşikê de em her roj li ser fîzika atomê, li ser mekanîkê, li ser gerstêrkên nûdîtî û kefşbûyî, li ser karl marks û adam smith, li ser tarantîno û li ser tesla peyamên têr û tije binivîsin û bixwînin û belav bikin û iq'ya xwe bikin 250! lê ew wisa bi gotinan nabe. ha tu bêjî ezê şoreşa tirşikê li dar xim. de kerem bike em li te guhdar in. êdî malbata tirşikê bi mereqdarî çavlirêya peyamên te ne

fermo bilbilÊ dilkul tu êdî dikarî bitirşikînî



20.12.2017 11:48 ~12:27 | ferhenga şikestî

Hemûyan Bixwîne

Xêra xwe vê peyvê ji îngîlîzî wergerîne kurdî
destkol
dengdanên dawîn (yên din..)
rexşê belek [1]
Navê hespê ristemê zal e. Di destanên persan mina şehnameya firdewsî...
pelûl [1]
Diranê feqîran di pelûlê da dişike....
tirşik translate [3]
Mirmirokî:kekremsî Mêrokî:erkeksî Mîrovokî, merivokî: însansi Tirş...
kerguh [3]
Ajalekî şêrîn e Ji bo "taybetmendiyên" wan gotine kerguh. Gu...
pelûl [1]
Ez pir jê hez dikim li jor nivîskar gotiye xwarin û şêraniya pîr û ka...
belki ev jî bala te bikişînin
» tirşikvanên pubg dilîzin
» forûma kurdî ya deepweb'ê

Kategoriyên mijarê::
nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


sitemap
reklamokên beredayî