Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


10 mijar û 10 peyam
dawn of the dead

dawn of the dead

2. Fîlma ku ji aliyê koma wergera fîlman ya tirşikê hatiye wergerandin.

fîlma ku min niha bi binnivîsa kurdî temaşe kir. qala vîrûsekê ku mirovan dikuje û paşî dîsa zindî dike, dikir. ne zindiyên wek me lê zindyên wek miriyan yanî zombî. anyway fîlmeke di asta wasatiyê de ye. pûana min 65.

wergera simurg56 gelek baş bû ji xeynî hinek çewtiyên rastnivîsê tu kêmasî tune bûn. dest û milên wî sax bin.*

ji bo wergerê pûana min 90.*



31.03.2020 00:16 ~00:36 | xelîl

Hemûyan Bixwîne

Xêra xwe vê peyvê ji îngîlîzî wergerîne kurdî
destkol
dengdanên dawîn (yên din..)
rexşê belek [1]
Navê hespê ristemê zal e. Di destanên persan mina şehnameya firdewsî...
pelûl [1]
Diranê feqîran di pelûlê da dişike....
tirşik translate [3]
Mirmirokî:kekremsî Mêrokî:erkeksî Mîrovokî, merivokî: însansi Tirş...
kerguh [3]
Ajalekî şêrîn e Ji bo "taybetmendiyên" wan gotine kerguh. Gu...
pelûl [1]
Ez pir jê hez dikim li jor nivîskar gotiye xwarin û şêraniya pîr û ka...
belki ev jî bala te bikişînin
» dawn of the dead
» the act of killing
» dead man

Kategoriyên mijarê::
nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


sitemap
reklamokên beredayî