versiyona kurdî ya biwêj û gotinên pêşiyên tirkan |
1129
|
ji bo ziman û jargona tirşikê pêşniyarên we |
1121
|
azadî bi derbirîna hestan destpê dike |
1119
|
ne ji min hiş ne ji te deng |
1118
|
akpye ne oldi |
1117
|
bim |
1114
|
ji bo bûna nivîskarê tirşikê divê şert çi bin |
1110
|
ji bo ziman û jargona tirşikê pêşniyarên we |
1109
|
imdb |
1103
|
bab'aziz |
1102
|
ji tirşikvanan pêşniyarên fîlman |
1090
|
los lunes al sol |
1089
|
yellow |
1088
|
stranên ku nivîskarên tirşikê vêga guhdarî dikin |
1087
|
pirsên pir tên kirin |
1083
|
wild child |
1082
|
only time |
1081
|
may it be |
1080
|
lazy days |
1079
|
aspîrîn |
1078
|
çavlêger |
1077
|
hesenê metê |
1057
|
aspîrîn |
1056
|
kiraz |
1055
|
gelyaz |
1054
|
ekşi sözlük |
1053
|
ferhengamed.com |
1052
|
xwînê got tu here ve ez hatim |
1050
|
yellow |
1049
|
viva la vida |
1048
|
violet hill |
1047
|
the scientist |
1046
|
talk |
1045
|
speed of sound |
1044
|
lost |
1043
|
life in technicolor |
1042
|
dîlok |
1040
|
fisteqa sêrtê |
1039
|
fix you |
1037
|
everything i do |
1024
|
korkarım |
1023
|
dokunma yanarsın |
1022
|
yesterday |
1021
|
let it be |
1020
|
pirsên pir tên kirin |
1019
|
pirsên pir tên kirin |
1014
|
pirsên pir tên kirin |
1000
|
vbnr |
988
|
bnr |
986
|
kalê helbestvan yê şirnexî |
982
|