Tirşik - Profîl
tirşik-profîla brusk56

profîla "brusk56"


Peyamên nivîskar yên di vê mijara [hawarim] de;

2. gotinên vê stranê di malperek îngîlîzî de ji aliyê kesekê hatiye wergerandin. vaye ew gotin ;



ASo - Hawarm.. ASo - My yell



Aşqy min lat brina... My adoration is like wound for you

Bo toy yar kay warina? It doesn't important for you. (i.e.. You don't care about anything)

baran bu ba frmesk. Akh..Oh... The rains became Tears...

bo toy jahel hallwarina.... Oh beauty.. For you it's nothing

didaru nigay de bo xawma.. Your face always comes to my dreams

griyan dene ba sharma... It makes everything cry.. even the shyness

ba agerm bo gory be kota... I move wind for grave. (i.e He moves as wind)

bochy asmany juda.. Why you chose the different sky (i.e Our sky is different)



Hawarim.. Hawarim.. Agir dosta bo jihanm.. My yell.. My yell... Fire is my best friend in the world

Nazanim.. Nazanim.. I don't know.. I don't know

Yara be to be nawum... My darling, I am a nameless without you



**************************

Kharmany Dilly sutaw.. Oh my burned heart...

rabena ay eshqy zuxaw.... trainees the fire love

bo gully asr hal dawarenm? Why do I rend my evening flower?

Awazim danallenm... My melodyes are weaked

ta xazan nama kare bena... Bring something after Xazan..(Xazan is a kurdish month in spring)

lagal mnda xaw bine.. To have a dream with me...



25.07.2013 00:07 | brusk56

1. navê straneke xweş a aso ye .











25.07.2013 00:05 | brusk56