Tirşik-Pirtûk


Cûreyên pirtûkan
Roman, Çîrok, Helbest, Lêkolîn, Dîrok, Dîn, Ziman, Zarok, Bîranîn, Şano, Bîyografî, folklor, Çand, Tendûristî, Tip, Hevpeyvîn, Portre

Weşanxane
.
alan Yayıncılık
Altın kitaplar
American Psychiatric Association
Anansi International
APEC
Aras
Ava
avesta
Ayrinti
ayrinti yayinlari
Azad
Belkî
Bilgi yayınevi
Bloomsbury
Cambridge University Press
Chatto & Windus
Dara
deng
dipnot
Doğan Kitap
Doğan solibri
domingo
Doubleday
Doz
Element
Enstîtuya Kurdî ya Stenbolê
epsilon
Esmer Yayınları
Everest
Evrensel basım yayın
Gollancz
Harper Perennial
Hedef Ay Yayınları
hêlîn
hîva
İletişim
İsmail Beşikci Vakfı
ithaki
J&J
Kolektif Kitap
kor
lîs
Malpera torê (https://sites.fas.harvard.edu/~iranian/Kurmanj
MELSA
Metis
morî
Na
Navis
nûbihar
Nûdem
Penguin Books
pêrî
peywend
Pinar
PM Press
Riverhead Books
Ronahî
Roşna
Rûpel
sewad
Sîtav
Teach Yourself
Thames & Hudson
Tmmob
Touchstone
tubitak
TÜRKİYE İŞ BANKASI KÜLTÜR YAYINLARI
tutku
Vadî
vate
Vintage
Vintage International
wardoz
weqfa mezopotamyayê
Weqfa Tahîr Elçî
Weşanên Aram
Weşanên AVA
Weşanên avesta
Weşanên Bangaheq
Weşanên berbang
weşanên Dara
weşanên darayê
Weşanên do
Weşanên J&J
Weşanên Kurdistan - Kurdistan Verlag
weşanên lîs
Weşanên Lîsê
Weşanên Na
Weşanên Peywend
Weşanên Ronahî
Weşanên si
Weşanên Vate
weşanên wardoz
weşanên wardozê
Weşanên Welat
Weşanên Weqfa Navneteweyî ya Jinên Azad (International Free
weşanxaneya belkî
weşanxaneya j&j
weşanxaneya sîtav
weşanxaneya wardozê
weşanxaneya ykyê
Weşanxaneyê Roşna
yapi kredi
YAY
Yordam Kitap
Yurt Kitap Yayın
Yurt Kitap-Yayın

lêkolînên zimannasiya kurdî

 Salih Akin

 

 avesta


 0


 kurmancî

 

 296

 lêkolîn

 2014.12.08 20:14

 simurg56

 Ev pirtûk encama xebat û lêkolînên 15 salan in ku min li Zankoya Rouenê, li Fransayê, li ser zimanê kurdî pêk aniye. Hin ji van xebat û lêkolînan wek gotar di konferansan de hatin pêşkeşkirin û hin ji wan jî wek meqale di kovaran de çap bûn. Zimanê sereke yê van lêkolînan pirranî fransî ye, çend lêkolîn bi ingilîzî û çendin jî bi kurdî derketin. Belavbûna kovaran, astengiya bidestxistina wan, û herwiha zimanê fransî ku ji bo kêm lêkolîneran re nas e li me ferz kirin ku em van lêkolînan berhev bikin, wergerînin kurmanciyê û wek pirtûk çap bikin. Wek xwendevanên vê pirtûkê dê bixwînin, lêkolînên di vê pirtûkê de ji nêrînên normatîv dûr in. Ziman bi metod û teoriyên zimannasiyê hatiye vekolîn. Pirtûk ji çar beşan pêk tê. Naverokên wê bi pirsgirek û minaqeşeyên curbecur ên zimanê kurdî re peywendîdar in. Beşa yekemîn çend babetên zimanê, wek alfabeya latînî, peyvên biyanî yên di zimanê de, guherînên di zaravayê kurmancî de dikole. Beşa duyemîn li ser rewşa zimanê kurdî li diyasporayê diraweste. Perwerdeya bi zimanê kurdî û pirsgirêkên kurdolojiyê babetên beşa sêyemîn in. Beşa çaremîn jî rola zimanê di siyaseta dagirkirin û înkara kurdan û di binavkirina kurdan û welatê wan de dikole.


lêkolînên zimannasiya kurdî - Tirşik

lêkolînên zimannasiya kurdî


1. Pirtûka ku çapa wê ya yekem 2013an de ji avestayÊ derketiye ye.Salih akin gelek gotar topkirine. Pirtûk ji sê beşan pÊK TÊ.
(bnr: TESWÎRÊN ZİMANê kurdî)
(bnr: ZİMANÊ kurdî li diyasporayê)
(bnr: ziman di siyaseta înkara KURDAN DE)



    Berga pirtûkê:
    Berga pirtûkê
    pûanê bide pirtûkê: