Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


    2 mijar û 3 peyam

    lihevşibandina endazer û omer faruk baran

    1. xetaya ku ji hêla gumgumok ve hatîye kirin. ömer faruk baran/98468
    (bnr: tirr li ku das li ku)
    (bnr: henûnî li vî alî, qurretî li wî alî) *
    (bnr: te go hirç)



    2017.03.23-02:09 [guhertin:2017.03.23 02:10]| xendekî


    yaşar kemal

    13. pirtûka wî siltanê fîlan hêjayî xwendinê ye û behsa asîmîlasyonê dike, û hêjayî xwendinê ye.



    pirtûka wî ya "çiyayê agirî" behsa serpêhatiya li agîrî dike û dide fahmkirin bê navê agirî ji ku tê.



    ev jî nivîsek dawiya pirtûkê ye.



    "Û hersal gava li çiyayê Agirî, bihar têt, bi kulîlkan, bi axa qehwerengî, bi bêhn û rengê xweş ve, şivanên çiyayê Agirî ên çeleng çavreş, û çavxemîn û girs jî bi tiliyên xwe ên zirav û dirêj radihêjin bilûrên xwe, û tên ser gola Kûpê, li bin zinarên sor, li ser axa qehwerengî û li ser pişta bihara hezar salî, kulavên xwe radixînin û li çarmedora golê rûdinin. Hîna beriya ku tîrêjên rojê bavêjin di bin çurusîna ronahîya stêrkên Agirî ên kombûyî de bilûrên xwe ji milên xwe dadixin, dest bi lêdana strana hêrsa Agirî dikin. Ev ji berbangê heya roj diçe ava dem dike. Di vê navberê de, tam dema ku roj diçe ava çûkekî biçûk, mîna berfê sipî li ser golê difire, doş dibe. Çûk zirav û dirêj e û dûrvê hechecikê dide. Li ser golê pir bi lez dizivire, li ser hev xelekên sipî û dirêj çêdike. Ew xelekên sipî têl têl dikevin nav şînayiya golê. Dema roj diçe ava bilûrvan dev ji lêdana bilûrê berdidin, bilûran davêjin ser milên xwe û radibin. Çûkên ku li ser golê difire jî, bi hemî hêza xwe, wek brûskê xwe bera ser avê dide. Baskên xwe li ava şîn dixe, radibe û bi wî awayî sê caran dikeve avê û derdikeve. Piştre jî difire û diçe, ji ber çavan wenda dibe. Piştî çûyîna çûkê, şivan jî bêdeng yeko-yeko, dudo-dudo ji golê bi dûr dikevin û di nav tariyê şevê de winda dibin."



    2014.03.06-22:22 | berxweda


    qimiz

    5. ev peyvek aramî ye û resena vê peyvê " xameş" yanî xwarin û vexwarinên ku hatî ye meyandin e. ev peyv derbasî farsî bûye û ji farsî jî derbasî tirka bûye. her wiha peyva humûs a erebî û xametz a îbranî jî ji heman peyva xameş tê.



    2018.01.25-18:30 | umed


    toplam

    3. peyva ku ji bo kurdiya wê ji aliyê desteya ku li jor qala qê hatiye kirin ve peyva tevdek hatiye pêşniyarkirin;

    http://www.endezyar.org



    2014.07.12-15:51 | simurg56


    di androidê de tunebûna klavyeya kurdî

    1. rewşek gelek acizker e û êdî jê kerixîm.

    min li rûpela pêşvebirina androidê, mijarek di derbarê meseleyê de vekir û daxwaz ji pêşvebiran kir:

    Here lînkê



    2-3 hevalên îngîlîzî-zan din jî di binê mijarê de piştgirî bidin wê baş be. lê tabî meseleyê dirêj nekin û û şêlo nekin. tenê behsa rastbûna problemê bikin û bes e.



    2015.08.21-22:37 | simurg56


    nivîskarên nanivîsin

    28. (bnr: nivîskarên ku bi darê zorê (ji hêla kesek din ve) bûne endam..)



    2014.08.08-09:57 | gernasnenas


    sîdar basut

    6. demekê di televzyona gk de bernameyeke li ser ger û geştê amade dikir û bernameyek seyr bû jî. niha di trt kurdî de bernameyek tendûristiyê pêşkeş dike û parrttime li ser reşkirina hereketa kurd a mezin dixebite..



    2015.11.06-01:40 | diclefirat


    terkexem

    4. nizanim çima lê her carê wekî "belxem"ê dixwînim, divê dev ji cîxareyê berdim, berdî, berde bin te erd e!



    2013.08.24-23:42 | quto


    axaftina michael l.chyet li ser zimanê kurmancî li ser radyoya sbsê

    2. min hinek guhdarî kir, ya ku bala min kişand; ji sedî nod tirşikvanan baştir tewangê dizane.



    2017.11.15-13:36 [guhertin:2017.11.15 13:36]| ferhenga şikestî


    evîn

    40. evîn: havîneke xweş, esreke derenege hênik da bavê min erebeyê dajo, kêlaka wî da kekê min runiştî ye, piştê da jî ez û dayîka min ; teyîba erebê da dengbêj şakiro dengê xwe yê tirsehêz va çi lê dikeee, qirçîna dengbêjîya ye. *
    li ber tekerê wesayîta me toz û duman bilind dibe qirçîn e !
    difire dilê min; qirçîn e !

    alîyê me yê rastê da behra wanê ji me re hevaltîyê dike.
    di romana mehmed uzun a sîha evînê da xeyala Memduh selîm beê ya ku li ber behra wanê xwe ra avahîyekî çê bike tê bîra min û ez wî cîhê ku piştî ku min ew romana xandibu (2009) min jî ew xeyala xwe re kiribu xeyal û xwe ra li ber behra wanê cîhekî zehv xweş dîtibu ku ez dixazim wê derê xwe ra avahîyekÎ xweş çê bikim û xeyala min da hê jî tiştekî wisa heye.
    welhasil ez wî cîhî nîşanê dayîka xwe dikim û dîya min zehv şa dibe.
    -kekê min dikene *
    -bavê min: zanîngehê xelaske were em bikirin
    bazikê min hebuna ezê bifirîyama wê çaxî

    dilê min da hîsê zehv mezin çê bibun. bawer dikim ew hîsa navê wî (bnr: evîn) e
    evîna welat, evîna armanca ihsan nurî, evîna kal û pîrê me.



    2016.04.07-15:51 [guhertin:2017.10.07 15:00]| hozan serhad


    abdullah keskin

    15. kesekî jîr û jêhatî ye, abdullah bi tevî xwişk û birayên xwe ku ez nêz ve hin ji wan nas dikim ximetên pirr mezin kirine ji bo gelê kurdistanê. min bi xwe yekem kitaba xwe ya derbarê kurdistanê de bi saya serê weşanxaneya avestayê xwendibû, wan dema haya min jê tune bû ku ev weşanxaneyeke kurdî bû, pey re pirtûkxaneya avestayê ya li ofîsê bibû rawestgeheke dilxweş bo min. keda wan nayê ji bîr kirin.

    dema ku dibînim hin kurd ji ber nêrînên wan ên sîyasî kedkarên zimanê xwe xerab dikin ez bi xwe xemgîn dibim.



    2017.09.17-13:20 | serhednişîn


    berfasor

    1. dê û bavên me berê dema qala xelê dikirin, digotin berfasor bi ser me de hat...

    berfasor, xelê sembolîze dike ji bo yên berê...



    2014.01.04-17:07 | devliken kelogiri


    dengdanên dawîn (Yên Din..)
    ciwanên netewî yên kurdistanê [1]
    tevgerek ciwanan ya ji bakurê kurdistanê ye. herî dawî tevlî pîrozbahi...
    helbestên ku tirşikvanan nivîsandine [2]
    Te go Erê
    Tû wek qirediyeke ku bi ribayeke giran ji banqe hatib...
    min kurd im farsî niyezanim [3]
    straneke xweş a bi kurdî-kirmanşanî ye.. çend meh berê hunermendê kurd...
    nivîsên herî xweşik ên li ser dîwaran [1]
    navê nûçeya ku îro di bianet-kurdî de hatiye weşandin e. Ji bo xwendin...
    kurdiya akademîk [3]
    Hal û hikayata kurdiya akademik hema bi temamî wer e:

    A: Navê...
    belki ev jî bala te bikişînin

    Kategoriyên mijarê::

    sitemap
    reklamokên beredayî