1. ximbil: bûkik, kukla |
|
21.07.2013 13:30 |
quto
|
2. prêze: bahane |
|
30.01.2014 01:03 |
nazim tolhildan
|
3. kewijî : alûde, müptela, bağımlı. |
|
18.02.2014 03:38 |
seydayê_peyvan
|
5. (bnr: mot):dims |
|
01.03.2014 21:42 |
havka
|
6. karixî : peyva piştî kar a her gav tên kirin rewşa dil nîşan dide mînak: ez ji te karixîm |
|
15.04.2014 10:30 |
birazî
|
7. (bnr: sifto): siftê jî tê gotin..pêşî pêşîn ewilî weke; siftê ez hatim |
|
15.04.2014 19:26 |
havka
|
8. bissekine ez jÎ bi şekakÎ çend peyvÊn cûda ji bo we çe bikim: |
|
15.04.2014 19:36 |
cinorek
|
9. (bnr: hiş nebîrin): aqlê mîrov tenêgehî, hişa min nebire bê ez ketim wî halî, hişa min nebire ku balafiran çawa difirînin, hişa min nebire ku tu demekek kin de çawa dewlemend bû... |
|
18.04.2014 00:28 |
havka
|
10. "mizewr": ewrên pir-tenik ên li sertaserê esmanî vedigirin; nîshaneya hatina nixteyê (barîn) ne. Heye ku ji "mij-ewr"ê pêkhatibe. li milê rojhilatî yê herêma badînîziman heye ev kelîme. |
|
18.04.2014 23:14 |
gordereş
|
11. "nixte": barîn, hewayê bi barish (bi tirkî 'yagisli hava'). Lêkera wê jî heye: "we diyar e ku dê nixtît." |
|
18.04.2014 23:15 |
gordereş
|
12. (bnr: hayti) zû, bi lêz, mînak: haytika da ku em herin, |
|
18.04.2014 23:53 |
havka
|
13. (bnr: çêmik): yên cirnexweş, tim ber xwe fikirîn tevdigerin re dibêjin,( divê hîn baş were rave kirin) |
|
20.04.2014 23:21 |
havka
|
14. nanê tenik: nanê ku herî zirav hatiye lêxistin |
|
26.04.2014 23:13 ~2016.07.12 21:39 |
havka
|
16. dewre vajî, ruyê nerast e tiştekî,, ji bo kincan xwekirine de te wateya vajî an bi tirkî ters e |
|
02.05.2014 19:47 |
havka
|
17. fînofazik kêzikek biçûk e, koziya xwe bi qumê çêdike, şeklê kovik e ku kêzik, gêrik an tiştek ket kovikê nikare derkeve, ku bi qumê nikarin hilkişin.. fînofazik ji bin erdê neçîra xwe dikişîne.. |
|
07.05.2014 18:13 |
havka
|
18. yoz keriye mihan re dibêjin, dibe ku tirkî be.. nizanim.. |
|
21.05.2014 20:13 |
havka
|
19. (bnr: barike) |
|
03.06.2014 12:47 |
nazim tolhildan
|
20. (bnr: kûç) tê wateya kevir |
|
03.06.2014 14:17 |
birazî
|
21. |
|
18.07.2014 17:48 ~2016.07.15 01:15 |
havka
|
22. ew peyvên ji gundên qaşan in ku min di malpera wan a jêr lînk dayî de wergirt. |
|
19.08.2014 01:14 ~2016.01.03 19:01 |
havka
|
23. mizê sê, mizzik sê: dijûnek e, bi tirkî "ît îdrari" ye lê di nav xeweran de dikartînîn |
|
19.08.2014 01:17 ~2016.01.03 18:57 |
havka
|
24. li malparê şekakiyan de nêzikî 65 peyv nivîsinê û wekî bêjeyên ferhenga şekakiyan rave kirine...ji ber hînbûna hin peyvên nû ve, gelekî keyfxeş bûm.. |
|
11.11.2014 23:36 |
havka
|
26. tu zik merivan de nemîne |
|
06.01.2015 00:38 |
havka
|
27. (bnr: gulomiçkanê) |
|
06.01.2015 02:03 |
vêca çiyeeee
|
28. serpas ramedîn: |
|
18.01.2015 06:44 ~2016.01.03 18:12 |
havka
|
29. Tilifîn |
|
05.01.2016 20:41 |
havka
|
31. her wiha |
|
30.01.2018 22:32 |
xendekî
|
32. Şûnguherî: cih-guhertina du tiştan. |
|
29.10.2020 15:19 |
tîrêj zana 21
|
33. çer diki : çi dikî |
|
21.03.2021 21:18 ~2021.07.11 21:19 |
navîgiranmezelîwêran
|
nivîskarên ku tirşikê diterikînin [1] |
|
pulmoner embolî [1] |
|
dêr miryem/manastira hogots'ê/hogots monastery [1] |
|
taybetmendiyên jinên faris ên li tirkiyeyê [1] |
|
warê stranan [1] |