1. Mijara ku li vêr tirşikvanên heja peyv û hevokên xwe ji hev dipirsin e. Carna Google translate û ferheng ne bes in. Alikariya niviskarên tirşikê jî dive. |
|
15.04.2016 20:48 ~2020.11.26 19:27 |
cinorek
|
3. "Berê xwe bidim kê û kû! ez rebenê Xwedê! winda me mîna çipikek hibra pekiyayî, li ser dawa feqiyekî." |
|
18.09.2016 11:20 ~2016.09.19 09:17 |
cinorek
|
4. di vir de dawa parçeyek ji cilê feqî ye. tam nikarim tarîf bikim ka kîjan beş e lê mîna hembêzê ye. belkî parçeya di navbera navika mirov û organên genîtal de be. |
|
18.09.2016 11:39 |
simurg56
|
5. li gorî sepana ferhenga kurdî ya burhan erdinç, wateya dawê etek e. li cem me jî daw tê bi kar anîn lê heta niha min nizanibû ew û etek yek in. (tabî ihtimala neyekbûnê jî heye hîn, bawerî zêde bi ferhengan nayê) |
|
18.09.2016 12:22 |
mergehez
|
6. daw ya jî dawik, etek e. |
|
18.09.2016 15:04 ~15:10 |
şêxê bêserî
|
8. "barana reş ya ku bi ser kefenê ehmedê xanî de dibariya, dibû kelebox û kefen her ziwa dima" |
|
29.09.2016 09:17 ~2016.09.30 10:09 |
cinorek
|
9. ez zanim lê ez nabêjim jiber kedamin li boşê diçe tirşik forumêde hatiye serê min.., dema hindikin ne dibêjin mala te ava ne jî dibêjin malate ne ava... * vê carê sone; peyvek weka şaş bikarhatiye yanî kelebeka di Tirkîde bikar haniye çewa ez zanim ez nizanim texmîn dikim jiber mêmîk/perperok wekî werdekan pir şil nabin.. tiştê ezdikebim gumana bi dehan nav jibû pirpirka hene çima kelebok?... |
|
29.09.2016 11:19 ~11:20 |
shorbevan
|
10. Kelebox= buhar. Ew dûmana bi kelandina avê derdikeve holê. |
|
29.09.2016 12:51 |
simurg56
|
11. sîmurg rast dibêje lê ez çepik nadimê nizanim hima dilê min jêre naxwaze * |
|
29.09.2016 14:58 |
shorbevan
|
12. seba peyva "tear/gözyaşı" di ferhengên kurmancî de çend peyvên cûda hene; hêstir, rondik û firmêsk. |
|
18.10.2016 09:17 ~09:24 |
cinorek
|
13. tu ferqek nizanim di navbera peyvên rondik û hêstir de. (jixwe ez firmêskê nizanim). |
|
18.10.2016 20:12 |
simurg56
|
14. li cem me peyvek mina "cixendê x" (other than x) heye. ew peyv di kurmanciya standard de tûneye yan ez xelet dinivisim? min nikaribû di ferhengan de peyda bikim. |
|
04.12.2016 08:43 ~2016.12.05 09:11 |
cinorek
|
15. "cixendê" ya li jor behs, bêguman "ji xeynî", "ji xendî", "ji xendê" ye.. |
|
04.12.2016 14:44 |
fethî ronî
|
16. ji bo min dibistanek e. |
|
05.12.2016 09:13 |
cinorek
|
17. @cinorek, peyva cixendê di înternetê de tenê di vê tweetê de derbas dibe; |
|
05.12.2016 18:27 ~18:27 |
simurg56
|
18. "Ez Badînim, bayekî dînim, giyanê min goleke kevizgirtî ye, arîya sêkuçikên koçera ye ku li pey xwe dihêlin." |
|
08.04.2017 06:08 ~13:55 |
cinorek
|
19. @cinorek |
|
08.04.2017 08:31 |
gumgumok
|
20. @cinorek tirşik translate/98654 |
|
08.04.2017 08:32 |
mergehez
|
21. rojbaş gelî tirşilvana.. |
|
09.04.2017 10:06 ~10:11 |
bûtîmar
|
22. Hijmekar çi ye nizanim lê heyr ji 'heyîrî man'ê tê û wateya wê şaş mayîn, şaşwazbûn e. |
|
09.04.2017 10:48 ~10:49 |
simurg56
|
23. peyva hijmekar di ferhenga me ya kurmancî-elmanî de heye * |
|
09.04.2017 11:04 |
simurg56
|
24. spas ji bo ked û lêkolîna @simurg56 |
|
09.04.2017 23:37 |
bûtîmar
|
25. Di helbesta rênas jiyan a hebhinarkê de çend peyv hene ez fehm nakim. Ki dikare wan seba min îzah bike. |
|
20.07.2017 05:26 ~10:17 |
cinorek
|
26. Kulor tiştek him qul be him jî girover bibe tê gotin. |
|
20.07.2017 06:39 |
rûbar
|
27. Mijara go wergerîn lê tê kirin û ji pênasînê azade ye. |
|
31.12.2017 18:21 ~2018.01.01 07:39 |
gumgumok
|
28. tirşik translate/103858 Wergera pêşniyaza min e: |
|
31.12.2017 19:45 ~20:18 |
mîr
|
29. ez jî dixwazim wisa wergerinim: |
|
31.12.2017 22:08 ~22:14 |
cinorek
|
30. Peyva bi tirkî " nefret " di kurmanciya min de nîne. Li gundê me ti kesî ev peyv bikar netanî. Yên tirkî-zane jî nebûn, go vê peyvê ji tirkî bênin. Û ev hîsa "nefret"'ê, ez weke navê xwe zanim go di wan gundên tijî-fitne de zehf bû. Ê naxwe çawa hîseke wilo dijwar bêpeyv dimênê? Ecêb ! |
|
02.06.2018 10:02 ~21:37 |
gumgumok
|
31. (bnr: îmana min ji te diçe) |
|
02.06.2018 11:56 |
bûtîmar
|
32. min ji hevalekî xwe (serhedî) bihîstibû ku li serhedê bo nefretkirinê "xûkirin/xûykirin" tê bikaranîn. |
|
02.06.2018 14:09 |
sloujouc
|
33. - hişê min ji te diçe |
|
02.06.2018 14:37 |
simurg56
|
34. tirşik translate/106828>>> |
|
02.06.2018 15:10 ~22:21 |
cinorek
|
35. tirşik translate/106828 --> rika min jê re tê (bnr: rik) |
|
02.06.2018 16:10 |
mîr
|
36. gelo "çökmek" a tirkî ya "bilgisayarım çöktü" bi kurdî çawa tê gotin? |
|
02.06.2018 18:08 |
biruya hayao miyazaki
|
37. Kombersa min felişî çawa ye ? |
|
02.06.2018 18:43 |
gumgumok
|
38. di folklora kurdî de tiştên ku ji bo teswîra memikan hatine bikaranîn/16842 ---> "kompûterê min xirabû" |
|
02.06.2018 19:23 |
mîr
|
39. "36. gelo "çökmek" a tirkî ya "bilgisayarım çöktü" bi kurdî çawa tê gotin?" |
|
03.06.2018 17:56 |
simurg56
|
40. @simurg wa! ev çend meh in, di serê min de bo vê halê hevoka "kompetera min têk çû" derbas dibû lê di hişê min de ev lêker û rewş li hev nedihatin. ji ber jixwenedîtinê jî min tu serî li ferhengan jî nedida. qey ev peyv ji ceribên min ên ubuntuyê ya kurdî di hişê min de maye. tu kêfa min anî! sax bî! |
|
03.06.2018 22:58 |
biruya hayao miyazaki
|
41. Xwas/xas bi dilê te yanê çiye? |
|
01.07.2019 21:42 |
cinorek
|
42. cinorek, dibe ku "xwezî bi dilê te" be. ango xwezî ez di cihê te de bûma. |
|
02.07.2019 01:19 ~01:19 |
roza
|
43. Gelo bahis oynamak bi kurdî çiye. |
|
16.11.2019 07:02 ~12:56 |
cinorek
|
44. bahis oynamak bi kurdî şert girtin e. li cem me wisa tê bikaranîn. lê ji bo yên tîcarî, neketiye jîyana rojane. ji ber ku ev lîstikên tîcarî her yek xwedî navekî xweser in, rasterast navên wan tên bikaranîn. di rêzefîlmê de jî encax dîsa wisa bihata bikaranîn, wê bihata fêhmkirin. weke din wê ji aliyê gelek kesan be nehata fêhmkirin. |
|
16.11.2019 12:42 ~13:38 |
simurg56
|
45. Zola bine mızrabım mızbılbenda xonebım Ew qarnaxisiya bilibende te çi maneyê? |
|
13.01.2020 20:52 ~20:53 |
cinorek
|
46. (bnr: tirşik translate/101059">tirşik translate/101059) |
|
14.01.2020 19:33 ~19:32 |
tîrêj zana 21
|
47. Di helbesta arjen arî ya bi navê fala beybûnê de peyva mahdzer û bela-wela derbas dibin ew ten çi ma'neyê? |
|
10.02.2020 07:20 ~10:19 |
cinorek
|
48. tirşik translate/117321 |
|
10.02.2020 09:19 |
xelîl
|
49. Gelo tirşikvanên zimannas, |
|
10.06.2020 08:09 |
cinorek
|
50. giyana reşikan girîng e. |
|
10.06.2020 21:36 |
brzn
|
51. Ateş etmek bi kurdî çawa tê gotin? |
|
19.11.2020 21:19 |
yûsiv
|
52. @yusiv |
|
19.11.2020 23:03 ~23:16 |
biruya hayao miyazaki
|
53. Hikumeta îngilîzî ji ber ku Almanya bersiv neda ultimatoma wî, ji Almanyaya Nazî re şer îlan kir. |
|
19.11.2020 23:09 |
yûsiv
|
54. bi ya min ne xirab e. talûke ev e: kirde pir ji pêveberê dûr ketiye û "almanyaya (nazî)"X2 jî tê bêje kakofonî çêkiriye. |
|
19.11.2020 23:15 ~23:28 |
biruya hayao miyazaki
|
55. Heq didim te birêz @biruya hayao miyazaki. |
|
19.11.2020 23:29 |
yûsiv
|
56. taliyê min jî wiha hîs kiribû û li şûna wê, "bersiv (ne)hatin" bi kar anîbû lê xuya ye, piştî ku te ya xwe cover kir, min serrast kiriye loma te jî pê nehasiyaye * |
|
19.11.2020 23:39 |
biruya hayao miyazaki
|
57. Bir Yahudi'ye elini veriyorsun sonra bütün kolunu kaptırıyorsun. |
|
21.11.2020 19:17 |
yûsiv
|
58. @yûsiv, |
|
21.11.2020 19:54 |
tîrêj zana 21
|
60. En güvenlisi Aslanın inine saklanmaktır. |
|
21.11.2020 21:36 |
yûsiv
|
61. tirşik translate/128351 |
|
22.11.2020 23:48 |
shorbevan
|
62. Helawnoooo, alîkarî Jkxr :/ |
|
26.11.2020 11:28 ~11:51 |
merwano
|
63. @merwano a ku tê, ji xwe niha tê* nabe ku bi ya te qertafa paşerojê* were bikaranîn. pêşniyaz: |
|
26.11.2020 12:24 ~12:34 |
biruya hayao miyazaki
|
64. Malî ava @biruya hayao miyazaki * |
|
26.11.2020 13:36 ~13:37 |
merwano
|
65. li xarpêtê, min ji koçerên şekakî peyvek bihist. pir ecêba min hat. |
|
04.12.2020 05:33 ~05:42 |
cinorek
|
66. Helawnoooo! |
|
10.12.2020 13:20 |
merwano
|
67. tezîyek bûnewarî dide laşê min. |
|
10.12.2020 23:00 |
shwinsherm
|
68. tirşik translate/128874 Ez di sancoyê berzêdeme an beravêtinêdeme * |
|
11.12.2020 21:11 |
shorbevan
|
69. Hevalno "annelik iç güdüsü" bi kurdî çi ye? |
|
21.12.2020 17:09 |
keyomerd
|
70. Bersiv bo tirşik translate/129551 |
|
22.12.2020 15:22 ~15:22 |
cinorek
|
71. helawnoo! |
|
16.01.2021 16:24 ~16:26 |
merwano
|
72. @merwano, |
|
16.01.2021 17:31 |
simurg56
|
73. spas @simurg, xuyaye alternetîveke bi dilê me tune :( |
|
16.01.2021 18:33 |
merwano
|
74. bi îngilîzî: friday evening |
|
22.01.2021 19:51 ~19:53 |
keyomerd
|
75. êvara roja înê |
|
22.01.2021 21:56 |
xabûrî
|
76. êvara înê |
|
22.01.2021 23:35 |
endazer
|
77. Gorê RojiMêra îslamî roja nû bi rojavabûna tirojê destpêdike. |
|
23.01.2021 07:35 |
cinorek
|
78. jı bo peyva 'işlenmiş' , 'yarı işlenmiş' , 'hammadde' bi kurdî çi tê gotin |
|
24.01.2021 17:23 |
tîrêj zana 21
|
79. "hêrayî", "nîvhêrayî" û "nehêrayî" an "xam" |
|
24.01.2021 20:38 ~20:39 |
cinorek
|
80. serî pê derxistin çi ye? di hevokê de wisa dibore: "çawa dikin nikarin serî pê derêxin" |
|
27.01.2021 19:44 |
keyomerd
|
81. @keyomerd. |
|
27.01.2021 20:46 |
tîrêj zana 21
|
82. @tîrêj zana 21 gelek spas. li ba me jî em dibêjin "pê karîn". ew jî di heman wateyê de ye. |
|
27.01.2021 21:06 |
keyomerd
|
83. Bersiva pirsa peyama tirşik translate/130437 yê @keyomerd. |
|
31.01.2021 12:32 ~12:37 |
bilbilê dilkul
|
85. îtîrafên tirşikvanan/130625 |
|
04.02.2021 08:25 ~19:18 |
cinorek
|
87. tirşik translate/130627 |
|
04.02.2021 11:24 |
tîrêj zana 21
|
88. @cinorek yên dizanim qoser dêrîk û navenda mêrdînê ne. û dizanim ku li Nisêbînê tune ye, ew dibêjin diya min. wekî din min ji hin kurdên rojavayê jî ca bihîst, lê nizanim ji kîjan deverê ne. |
|
04.02.2021 12:27 |
keyomerd
|
89. Di ferhenga kurmancî-tirkî de ji bo elti (jinên ku mêrên xwe birayên hew in) peyva cawî hatiye nivisin. |
|
04.02.2021 12:42 |
cinorek
|
90. Bo daxwaziya xemakê ku di nav peyama tirşik translate/130577ê de derbas dibe. |
|
04.02.2021 23:29 |
rûbar
|
92. @cinorek, em jî li serhedê ji dayîkê ra dibêjin cîya min. Çaxa ku em gazî cîya xwe dikin em dibêjin inê. Lê waxta ku em ji yekî ra behsa cîya xwe dikin em dibêjin cîya min. |
|
05.02.2021 07:32 |
bûtîmar
|
93. ez ê nava çîvîkekî digerim. |
|
09.02.2021 22:46 |
heval.js
|
94. "Sosyal bilim araştırması nelerin olmasının gerektiğine cevap veriyor mu?" |
|
04.03.2021 10:31 |
tîrêj zana 21
|
95. Dibe ku ev be: |
|
04.03.2021 12:25 |
rizgarm
|
96. tirşik translate/129551 |
|
03.05.2021 22:13 |
mirovekirind
|
97. xortno! |
|
15.05.2021 12:03 ~18:40 |
merwano
|
98. @merwano cudakariya erênî li wîkîpediyayê: Here lînkê. pêşîn min texmîn kir ku di ferheng û weşanên din ên bianet.orgê hebe lê xafilîm. li wê derê ji bo ayrimcilik yekser peyva cudaxwazî hatiye bikaranîn. heke cudaxwaziya erênî were emilandin wê tiştekî pê nebe, bawer im. |
|
15.05.2021 18:01 ~18:02 |
biruya hayao miyazaki
|
99. malî ava @ biruya hayao miyazaki |
|
15.05.2021 18:37 |
merwano
|
100. hevalno avcı-toplayıcı kurdî çawa tê gotin? |
|
16.05.2021 16:32 ~16:31 |
edd
|
101. @edd di lêgerîna googleê de derheqê dema nêçîrvanî û berhevkariyê hinin çavkanî derdikevin. tu dikarî bi kar bînî. |
|
16.05.2021 17:00 ~17:08 |
biruya hayao miyazaki
|
102. silav hevalno, |
|
22.05.2021 21:48 ~21:49 |
heval.js
|
103. silav helawnoo * |
|
26.05.2021 21:09 |
merwano
|
104. kopyala; jêbigire |
|
27.05.2021 14:43 |
endazer
|
105. silav helawnoo |
|
31.05.2021 11:27 |
merwano
|
106. @merwano erê em bikardînin. Wate jî wek te gotiye boy parkirinê ye. Le em dibêjin nîvînîvî |
|
31.05.2021 13:04 |
edd
|
108. @merwano em jî weke "nîvî nîvî" bikar tînin.(weke yarı yarıya tırki) |
|
01.06.2021 00:18 |
tîrêj zana 21
|
109. Damacana bi kurdî çi ye? |
|
21.06.2021 11:07 |
merwano
|
110. ne hewce ye mirov li kurdiya her peyvê bigere an peyda bike. |
|
21.06.2021 11:25 ~11:28 |
ferhenga şikestî
|
111. Tirşikvanên delal. |
|
23.07.2021 15:10 ~15:14 |
cinorek
|
112. Hejmara firînê |
|
23.07.2021 15:24 |
pîroz
|
113. li gorî min peyva fir rasterast vê wateyê dide. hejmara firê û hwd. |
|
23.07.2021 22:19 |
simurg56
|
114. Ji bo uçuk (peqpeqokên ku li ser lêvan derdikevin) bi kurdî çi tê gotin |
|
03.08.2021 20:32 |
merwano
|
115. pelepûçk hatiye gotim, te dîtibû? |
|
03.08.2021 21:29 ~21:29 |
simurg56
|
116. Li herêma me bo uçuk, dibêjin 'agirê şevê' |
|
03.08.2021 23:27 |
berxweda
|
117. (bnr: agirê şevê) |
|
03.08.2021 23:37 |
heval.js
|
118. em jî li alîyê serhedê jê Ra dibêjin pirzik. |
|
04.08.2021 13:33 ~13:34 |
bûtîmar
|
119. îngilîzî: suspend |
|
06.12.2021 22:06 |
keyomerd
|
121. bi Xwedê min ji te tiştek fêm nekir lê bi min em wiha dikarin wergerînin |
|
30.12.2021 19:58 |
pênûsa westiyayî
|
122. @lewendî |
|
30.12.2021 20:37 |
pîroz
|
123. tirşikvanên delal, |
|
03.01.2022 09:13 |
cinorek
|
124. Zarokên xapandî, ji zû de huş bûn. |
|
04.01.2022 01:42 |
bûtîmar
|
127. tirşikvanên heja, |
|
21.11.2023 10:02 ~10:15 |
cinorek
|
128. hişê çêkirî êdî belav bûye û rûniştiye. mirov dikare li gorî wê bêje hişê giştî yê çêkirî |
|
22.11.2023 00:31 |
xendekî
|
ên ku dixwazin zarokên xwe bi kurdî mezin bikin [3] |
|
kompleksa îkarus [3] |
|
inglourious basterds [5] |
|
tiştanok [1] |
|
Grass: A Nation's Battle for Life [1] |