1. nivîskarê nizanim çendemîn ê tirşikê ye.. bi xêr hatiye.. mixabin di nav navûniçika xwe ya kurdî de û di nav nivîsên xwe de tîp û karakterên tirkî yên wekê ı bikar aniye û bikar tîne.. ji navûniçik yanî mexlesa wî mirov dikare tê derxe û bêje ku mamoste ye û ji nisêbîna rengîn e.. hêviya me ji xwudê di trişikê de bi nivîsên xwe berdewam û berhemdar be.. |
|
21.08.2013 13:23 |
endazer
|
2. erê ew ez im... erê vêca min tîpa ı bikaranî vêca ma ew tîpa tirkî ya min (vbnr ı) ya belucî bikaranî ya ha.. |
|
06.03.2014 12:30 |
mamostanısebin
|
3. nivîskarê ko îro gelekî tirşik çêkirî ye.. bi xatirê we, bi.mênina di xêr û xweşiyê de. |
|
06.03.2014 13:57 |
mamostanısebin
|
pelûl [1] |
|
tirşik translate [3] |
|
kerguh [3] |
|
pelûl [1] |
|
pelûl [1] |