Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


18 mijar û 20 peyam
berxweda - tirşik
berxweda
(4) (2) (1)
di mijarê de bigere

1. Nivîskarekî nûyê tirşikê ye. Bi xêr hatiye. Xwedî nîvîsên xweş û herikbar e. Bi hêviya berdewamiya wî ya di tirşikê de...



18.01.2014 01:03 | ceso

2. xwînek nû ye ji bo tirşikê. xêr hatiye.



18.01.2014 10:18 | simurg56

3. nivîskarê ku li gor îstîxbarata tirşikê, xwendevanê beşa bijişkiyê ye.

xêr hatî nexweşxaneya tirşikê *



18.01.2014 11:24 | brusk56

5. nivîskarê pisporê facebookê ye. dizane çawa mirov fêm dike ku yekî bi kîjan zimanî facebooka xwe bikartîne . facebooka kurdî/24278 .



25.01.2014 10:19 | brusk56

6. nivîskarê ku piştî 16 rojan, silava min, veda. xwedê te gurî neke bira * bêhna xwe fireh bike, HÎN 16 roj mane *



09.02.2014 21:29 | biruya hayao miyazaki

7. min navê xwe jiber du tiştî berxweda danî,



1-li ber Xweda (x ya mezin* )

2-ber xwe da (qasî dikarim * )



21.02.2014 00:47 | berxweda

8. nivîskarê ku mereq dikim di wergera facebookê ya bo kurdî de, gelo bi çi navî wergêrî dikir??



21.02.2014 04:02 | endazer

9. nivîskarê ku ji formata tirşikê bêxeber e. tirşik ji xwe re kirîye cîhê "chat" ê. bi ya min bila biçe û di facebookê de lotikan biavêje. an jî di rojnameya radikale de daxuyanîyan bide.

ji bo ast a şêwaza wî, peyamên di mijara cekdar da nivîsiye mêze bikin. (bnr: cekdar)



22.02.2014 10:39 | nazim tolhildan

10. nivîskarê ku tiştek di nav serî de naçe ye.



22.02.2014 16:31 | cekdar

11. nivîskarek hêja ye. ez ji xwendina nivîsên wî gelek hez dikim. hêvîdar im herdem li van deran be, wenda nebe *



21.10.2014 00:52 | paşê min got what the fuck

12. nivîskarê ku ez qet helwesta wî fêhm nakim e. sibe heya evarê dev ji reşkirina pkkê, hdpê, bdpê, anfê, öcalan û hwd bernade. jixwe em tera xwe parvebûne. helbet di navbera me de fikrên cûda yê hebin lê ne hewceye ku em xwe têxin nava gû yê sa û hev bigevizînin. sibê heya êvarê hinek barzanî bêrûmet dikin, hinek öcalan bêrûmet dikin, hinekê êrîş bidin pêşergeyan yên din ên êrîş bidin pkkê. yekê bêje min şengal rizgar kir, yê din ê bêja na min rizgar kir... ev hemû pêşbaziyê pîsiyên me pêştir tiştek nîne. bi tirkî biwêjek heye, dibêjin "ekmeğine yağ sürmek". divê em ji dijminan re vê yekê nekin. hema bêje hemû kurdistanê pkkê rizgar kir, çi ferq dike. ne armanc menfeeta kurd û kurdistanê ye. eger helwest li ser serxwebûna kurdistanê be, bo min ferqa öcalan û barzanî, an jî axayekî xwedanê 40 gundan û şoreşgerekî çepgir, an jî burjûvayekî dewlemend û çotkarekî feqîr tuneye. tenê bila armanca wan bi dest xistina mafên kurdan be.



20.12.2014 14:08 | nazim tolhildan

14. nivîskarek ku dijminê pkkyê. dixwaze mafê heqaretê dijî pkk bistîne. pêşniyara min a li ser vê mijarê ku mn gotîbû rexnekerinê re erê lê heqaretê re na! gelekî zora wî çûye.



kesekî çavnebar e. dema kesek pkkê biparêze çawa ku sîxek herê wî de aciz dibe. dixwaze tirşik.net bibe wargeha kurdonotên ku dê me bibin esîmanan. ji ber ku min pêşniyariyek dostane kiriye gotiye min bila li ser qûna xwe rûne û neaxive. ..ez nizanim ev xwe çi dihesibîne! mêjiyê dîktator ez bêj im lê ew hêza wî tune! ez heyirî mam. gelo dê bi çi awayî îfadekirina nêrînên min qedexe bike?





20.04.2015 17:23 | mele ehmedê nalbendî

16. nivîskarê li hemberî moderasyona tirşikê derketîye dibeze simurg56 û kêfa min li wan tê endazer ji wan kême û bijî birakujî



26.05.2015 23:38 ~23:39 | shorbevan

18. nivîskarê ku îro ji bo kurdî xwe beecandiye xwedê bihêle *

te îroj ji bo kurdî çi kir/79494



11.11.2015 01:11 | brusk56

19. Nivîskarê ku bawerke wê sibe bikeve ezmûna tusê. Xwedê beşa ku dixwaze jê re bike nasîp.

Serkeftin..



24.09.2016 23:23 | brusk56

20. kampanyayek bi navê di tirşikê de diyarîkirina pirtûkan li dar xistiye û li gorî algorîtmaya dilê xwe pirtûkan bi ser nivîskarên tirşikê de belav dike. Çawa nizanim lê ez jî ketim ber bayê vê kampanyayê. Min jê Cilda duyê ya pirtûka barzani ve kürt ulusal özgürlük hareketi ku mesûd barzanî bi Erebî nivîsandiye û vahdettîn înce jî ji Erebî wergerandiye tirkî. Eyba mezin Şerma giran! Cilda yekê ya vê pirtûkê dema sîmurg56 bi boneya salvegera damezrandina tirşikê pirtûk bi ser nivîskaran de belav dikirin min xwestibû û xwend.
Camêr got ev pirtûk bi Tirkî ye divê tu yeka bi kurdî bixwazî li ser pêşniyaza ferhenga şikestî min jî ray raman û bîranîna fuad Önen jê xwest, pirtûk niha l ber destê min e û ez ê bixwînim.
Xwudê jê razî be û xêra wî mezin bike.



27.12.2016 22:43 | endazer

21. nivîskarê ku dilê kurdan rehet kiriye.
pêwistiya me bi lehengek wisa hebû *

europa universalis iv/115133



22.12.2019 16:33 | brusk56

22. nivîskarê ku hayê wî ji peyamdankê tunneye.



30.12.2021 00:11 | pîroz

23. nivîskarê ku dibînim va serê hefteyeke tê li tirşikê peyaman dixwîne û nizanim çima nanivîse. hama bêje her roj têketinê dike û bêyî nivîs xwe jê dide alî. gelo peyamên xwe tevî dide ser hev ku wan bi carekî de binivîse?



28.01.2022 12:32 | tîrêj zana 21

Hemûyan Bixwîne

dengdanên dawîn (yên din..)
ên ku dixwazin zarokên xwe bi kurdî mezin bikin [3]
Ne ez im ji ber ku zarokên min tunne ne. ger tûnne bin, ezê çawa wan b...
kompleksa îkarus [3]
(bnr: icarus complex) Îkarûs karakterek ji mîtolojîya yewnan e. Li ...
inglourious basterds [5]
Di derbarê Şerê Cîhanê yê Duyemîn de gelek fîlm hatine kişandin (Rizga...
tiştanok [1]
"Xalê min tê ji deştê qete(parçe) himbanek li piştê"( berisv...
Grass: A Nation's Battle for Life [1]
yekemîn berhemeke sînemayê ye ku qala kurdan dike. berhemeke hêja ye j...
belki ev jî bala te bikişînin
» berxwedana ji bo ranezanê

Kategoriyên mijarê:: tirsik
nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


sitemap
reklamokên beredayî