Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


19 mijar û 28 peyam
guftûgoyên di navbera tirşikvan û kurdên tirkîaxiv de

guftûgoyên di navbera tirşikvan û kurdên tirkîaxiv de

3. Belê rast e. Min jî ji hevalek xwe ya zazakîzan re carekê gotibû "çiqas baş, hûn ne li welatê xwe ye lê zimanê dayika xwe zanin" û wê jî vegerandibû "xwezî me nizanîbûya, ka çi kara wê ji me re heye!" Ez şaş mabûm. Û gelekî qehirîbûm ku çima weha gotibû. Lê dema li ser piçekî hûr bûm min nihêrt bi rastî jî weha ye. Ji ber ku zimanê serdestan (tirkî û îngilîzî) behtir kêrî mirov tê. Yanê derfetên kar û baran zêdetir dibe. bi rastî jî heta niha min nedîtiye ku yekê an yekî ji ber zanîna kurdî karek an pereyek bi dest xistiye.

Lê ji aliyê din ji xwe girseyek mezin weha difikire û lewma hebûna kurdî bi xetereyek mezin re rû bi rû maye. Ji ber wê nifşên nû jî sosretên ecêb dijîn. Wan rojana ez pêrgî hevalek kurd lê kurdînezan hatim, wî digot ku "gotinek bavê min heye her cara ku tê bîra min ez pê gelek diêşim. Dibêje, me nifşek weha mezin kir ku dê û bavê min tirkî nizane zarokê min jî kurdî nizane."

Ezê gotina xwe mîna hercar û bi mafdarî û sedema hemû pirsgirêkan bînim ser "bêdewletî" yê. Yanê ne vir de û ne jî wê de hemû sedem ev e û derman jî di vir de veşartiye.

Ya dawî, niha dibe ku ez romantîk difikirim. Tişta bihêz ku min bi kurdî ve girê dide gotinek Mehmed Ûzûn e ku gotibû "nivîsandina kurdî ji bo min meseleya rûmetê ye. Belê dibe ku niha bi zamnek din binivîsim û navdartir bim. Lê na, ezê ji bo rûmeta xwe û gelê xwe bi zimanê dayika xwe binivîsim."



13.10.2020 09:57 | rizgarm

Hemûyan Bixwîne

Xêra xwe vê peyvê ji îngîlîzî wergerîne kurdî
evsene
dengdanên dawîn (yên din..)
sallana sallana nietzsche ser avê [1]
Yekê din jî wiha nivîsiye:
(bnr: kurê min nietzsche ji derve sa...
sallana sallana nietzsche ser avê [3]
Li ser che guevera jî straneke heye:
(bnr: gulê ne-che)...
sallana sallana nietzsche ser avê [3]
Navê straneke, ji bo nietzsche yê hatiye nivîsandin nîvî tirkî...
[1]
bi zimanê korevî tê me'naya district.
minak; yongsan-gu, dondae...
gur li serê kîjan çîya mirîye [1]
Qewî gur li kû miriye......
belki ev jî bala te bikişînin
» guftûgoyên di navbera tirşikvan û kurdên tirkîaxiv de
» navbera amed û nisêbînê
» tirşikvanên xure
» kurdên ku ji bo serkeftina galatasaray kêfxweş dibin

Kategoriyên mijarê::
nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


sitemap
reklamokên beredayî