Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


    5 mijar û 7 peyam
    the cigarette duet

    the cigarette duet

    2. Min îro gotinên vê stranê wergerand kurmancî. Wergereke îdare ye, hûn jî îdare bikin*



    It's just a cigarette and it cannot be that bad

    ev bes cixareyek e û ev nikare bibe ne xweş

    Honey don't you love me and you know it makes me sad?

    'Canê' tu ji min hez nakî û tu dizanî ev min xemgîn dike

    It's just a cigarette like you always used to do

    Ev bes cixareyek e weke ku te her bi kar dianî

    I was different then, I don't need them to be cool

    Ez cuda bûm wê çaxê, ez ne hewceyî wan im bo ku bibim 'cool'



    It's just a cigarette and it harms your pretty lungs

    ev bes cixareyek e û ev zerarê dide pişika te ya bedew

    Well it's only twice a week so there's not much of a chance

    Baş e ev hefteyê tenê du caran e lewma zêde şans tune ye

    It's just a cigarette it'll soon be only ten

    ev bes cixareyek e û ew ê di wexteke nêz de bibe tenê deh

    Honey can't you trust me? When I want to stop I can

    'Canê' tu ji min bawer nakî? Kengî bixwazim dikarim biterikînim

    It's just a cigarette and it's just a Marlboro Light

    ev bes cixareyek e û ev bes Marlboro Lightek e

    Maybe but is it worth it if we fight?

    Dibe ku lê ma ev hêjayî nîqaşê ye?

    It's just a cigarette that I got from Jamie-Lee

    ev bes cixareyek e ku min ji Jamie-lee stend

    She's gonna get a smack and I'm gonna give you three

    Ew ê şîmaqekê bixwe û ez ê sê heban bidim te



    Jin: It's just a cigarette and I only did it once

    ev bes cixareyek e û min ev tenê carekê kir

    Mêr: It's just a cigarette it will soon be only ten)

    ev bes cixareyek e û ew ê di wexteke nêz de bibe tenê deh

    Jin: It's only twice a week so there's not much of a chance

    Baş e ev hefteyê tenê du caran e lewma zêde şans tune ye

    Mêr: It'll make you sick so there's not much of a chance)

    Ev ê te nexweş bike lewma zêde şans tune ye

    Jin: It's just a cigarette and I'm sorry that I did it

    ev bes cixareyek e û bibexşîne ku min ev kir

    Mêr: It's just a cigarette, you'll be sorry that you did it)

    ev bes cixareyek e û tu yê bibexşînî ku te ev kir)



    28.04.2016 20:02 ~20:02 | mergehez

    Hemûyan Bixwîne

    Xêra xwe vê peyvê ji îngîlîzî wergerîne kurdî
    dengdanên dawîn (yên din..)
    kurd çima di navbera xwe de kurdî naaxivin? [1]
    êdî tirs nemayi fedî dikin, ez jî fedî dikim, carkê şûna hevalê xwe mi...
    kurd çima di navbera xwe de kurdî naaxivin? [1]
    pirseka girîng e. eger em sedema vê pirsgirêkê rast tespît bikin û li ...
    kurd çima di navbera xwe de kurdî naaxivin? [5]
    Pirsa ku gelek caran hişê gelek kesan mijûl dike ye. Bersiv, gorî min ...
    erik dalı [1]
    Sedema min ya neçûna daweta. Naçim lêbelê ji ber dawetan nav mehela ne...
    helbestên ku tirşikvanan nivîsandine [2]
    Rojek ji rojên payîzê, Wekî ramanên min, Hestên min jî, Wekî pêlên...
    belki ev jî bala te bikişînin
    » the decalogue
    » cigarettes after sex
    » dueta ciwan haco ya li gel hulya avşar

    Kategoriyên mijarê::
    nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


    sitemap
    reklamokên beredayî