nivîskarên tirşikê çima bi tîpên hûr dinivîsin |
108344
|
go spidey go |
108307
|
xelîl |
108296
|
sleep |
108294
|
avahiyê herî bilind yê dinyayê |
108289
|
avahiyê empire stateê |
108281
|
spidey |
108272
|
empire state building |
108261
|
jean-michel basquiat |
108250
|
wg |
108242
|
mijarên ku ji zû ve dixwazim vekim lê hîna jî nehatiye vekirin |
108227
|
140journos |
108221
|
hingê |
108213
|
bremen |
108145
|
kesên ku pirtûkan bi deyn digirin |
107784
|
simurg56 me bibe dîskoyê |
107665
|
just so stories |
107615
|
hafizê şîrazî |
107609
|
simurgpêncîûşeş |
107564
|
rexne û şîret ji bo tirşikvanên nû |
107557
|
xewna bajarekî |
107531
|
beichthaus |
107514
|
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis |
107504
|
diyarbakır'da bir astronom |
107498
|
netirşikvan |
107489
|
kurd edebiyata kurdî bi zimanê tirkî dixwînin |
107488
|
cemîl turan bazîdî |
107469
|
kurdobacteria |
107457
|
teoriya werarê |
107447
|
simurg56 |
107402
|
elon musk |
107401
|
julian assange |
107400
|
pirtûkxaneya kurdî ya min |
107396
|
is kurdish language very different than turkish |
107388
|
pirtûkxaneya min a kurdî |
107376
|
qedexeya dîtina peyamên siyasî |
107364
|
te îroj ji bo kurdî çi kir |
107340
|
what women want |
107267
|
brîtanya |
107265
|
rudyard kipling |
107264
|
dara zeytûnê |
107254
|
dar |
107247
|
the salt of the earth |
107243
|
kêmasiyên bajarên kurdan |
107241
|
kêmasiyên tirşikê |
107233
|
nivîskarên ku bo zarokan nivîsandiye |
107216
|
wêjeya zarokan |
107207
|
berf |
107202
|
leon the professional |
107196
|
tirşik forûm |
107195
|