Tirşik - Profîl
tirşik-profîla hueyn

profîla "hueyn"


Peyamên nivîskar yên di vê mijara [honaka zanistî] de;

7. peyva go tune ye û binbandorbûyîna kurdî ya ji aliyê tirkî şanî me dike. peyva orjînal û ya go divê jê were wergerandin îngîlîzî ye; science fiction. lê çûne ji bilim kurguya tirkî wergerandine. bera yekî ji min ra bibêje çima peyvên me divê ji tirkî were wergerandin? weke go her kes dizane pêwendiyeke linguîstîk bi tirkî nîn e lê hê jî zimanê tirkî weka referansek dibînin û peyvên nû yên kurdî li gorî tirkî werdigerînin.

ya rast;

(bnr: xeyalê zanistî)

sererast: nizam ji kû dîtine lê fiction ne manaya honakê ye. çiqa nêzîk bê jî rasterast naye wê wateye;

Here lînkê

bi rastî jî ne hewce ye mirov li ser peyveke bikeve niqaşê lê bi gelemperî rewşa wergerên kurdî li bin bandora tirkî ye.



13.12.2020 13:21 ~15:32 | hueyn