Tirşik - Profîl
tirşik-profîla ceso

profîla "ceso"


Peyamên nivîskar yên di vê mijara [bi tirkî fikirîn û bi kurdî gotin] de;

25. Hin gotin hene ku di kurdî de ji bo wan li gor rê û rêbaz û mantiqa kurdî peyv û îfade çendî hebin jî lê dîsa mirovin hene ku diçin li gor mantiqa tirkî diaxivin. Herwekî lêkera " anîn ziman " li gor mantiqa tirkî ye, kurdiya wê " bi lêv kirin" e.

Lê carina ji ber ku zimanê kurdî zû de ye nebûye zimanê têkiliyên civakî yên nivîskî ez bi zanebûn hin valahiyan bi mantiqên zimanên din tijî dikim. Yanî zimanê kurdî ne mejbûr e ku hemû rê û rêbazên mantiqî di xwe de bihweîne. Wekî her zimanî kêmasiyên wî jî hene û zêdehiyê wî jî hene. Herwekî di tirkî de jî bi garanan îfade û lêkerê ku li gor mantiqa îngîlîzî û fransizî û farisî û kûrdî hatine darijtin hene.



Îcar hin îfade hene çendî heya îro di kurdî qet mînakên wan tune bin jî ji ber ku global in ne malê tu zimanî ne. Herwekî " 1+1= 2 li gor mantiqa kîjan gelî ye?" Çiqas pirseke tewş be jî, rapêşkirina hin îfadeyên ku bi xwezayî di ruh û giyanê her zimanî de hene, ber bi zimanên din ewçend tewş e.



27.12.2013 01:52 | ceso