Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


    7 mijar û 9 peyam
    kurt tucholsky - tirşik
    kurt tucholsky
    (0) (0) ecêb (0) (1)
    di mijarê de bigere

    1. di 9ê sibata 1890an de li Berlînê ji dayik bûye; û di 21ê Çilleyê paşîn yê sala 1935an li bajarê Göteborgê yê bi ser Swêdê ve xwe kuşt, rojnamevan û nivîskarekî elman bû bi gelek navên nepenî, ji tirsa nijadperestên nazî dinivîsî, (Kaspar Hauser, Peter Panter, Theobald Tiger û Ignaz Wrobel). Tucholsky yek ji nivîsevanên herî binirx yê Komara Weimar î demoqratîk bû. Nivîskarekî xwe bi siyasetê û kêşeyên civakî ve gelek mijûl dikir. Wî kovara rexneya şanoyê ya bi navê Weltbühne= Textê şanoyê yê cîhanî derdixist û wek rexnegirekî civakî, nivîskarê tinaziyê, romannivîs, nivîserê deqên stranan û helbestvaneke berniyas bû. Tucholsky li ser xwe digot, ku ew çepgirekî demoqrat, aştîxwaz û dijleşkerane ye..



    2013.08.19-03:56 | endazer

    2. nivîskarê kurd tengezar marînî helbesteka wî ya bi navê aus wergerandiye kurdî û kurmancî û diyarî penaberên ji rojavayê kurdistanê kiriye..



    ''AUS!

    Einmal müssen zwei auseinandergehn;

    einmal will einer den andern nicht mehr verstehn—

    einmal gabelt sich jeder Weg – und jeder geht allein –

    wer ist daran schuld?

    Es gibt keine Schuld. Es gibt nur den Ablauf der Zeit.

    Solche Straßen schneiden sich in der Unendlichkeit.

    Jeder trägt den andern mit sich herum –

    etwas bleibt immer zurück.



    Einmal hat es euch zusammengespült,

    ihr habt euch erhitzt, seid zusammengeschmolzen, und dann erkühlt –

    Ihr wart euer Kind. Jede Hälfte sinkt nun herab -:

    ein neuer Mensch.



    Jeder geht seinem Schicksal zu.

    Leben ist Wandlung. Jedes Ich sucht ein Du.

    Jeder sucht seine Zukunft. Und geht mit stockendem Fuß,

    vorwärtsgerissen vom Willen, ohne Erklärung und Gruß

    in ein fernes Land.''



    ''Bi dawî bû!



    Carekê pêdivî bû, do bi hev bikev in;

    carekê yek naxwaze di yê beramber xwe têbigehe—

    carekê yekî hemî rêga kola – û her yekî bitenha xwe çû –

    Kî gunehkar e?

    Gunekarî nîne. Bitinê rêveçûna demê ye.

    ew kolan, hev bêdawî xaç dikin.

    her yek yê din bi xwe re hildigire –

    Her tiştek heye dê dawî bimîne.



    Carekê hun pêk ve hatin şuştin,

    we xwe gerim kir, hun pêk ve buhujîn, û êdî sar bûn –

    hun zarokên xwe bûn. Niha her nîvek ji we dadikeve -:

    mirovekî nû ye.



    Her yek berbi çarenivîsa xwe ve diçe.

    Jiyan guherîn e. Her ku ez li EZ digerim TU yî.

    Her kesek li paşeroja xwe digere. Û diçe bi lingên li hev kombûyî,

    bê silav û şirove ji vînan li pêş tertûbelavbûn

    li welatekî dûr.''



    2013.08.19-03:58 | endazer

    Xêra xwe vê peyvê ji îngîlîzî wergerîne kurdî
    dengdanên dawîn (Yên Din..)
    frantz fanon [1]
    gotibû "sîleha serhildêran, ya îsyankaran, nîşana mirovbûna wan e...
    li ser rexneyên kurdiya çêkirî û standart [10]
    Li ser rexneyên kurdiya standart (zimanê çêker) çend têbiniyên min
    ji înternetê bêdestûr daxistin guneh e [5]
    Hukmekî rast e. Ya rastî, hukmekî rast xuya dikê. Lê meriv naxwazê go ...
    what can i do sometimes [1]
    dil heye bibêje "sometimes there's nothing you can do" lê zi...
    lêvanê [2]
    gotina ku ji bo curetevgerên mirovan yên wek maçkirin, firikandin, bih...
    belki ev jî bala te bikişînin
    » kürt teali cemiyeti

    Kategoriyên mijarê:: niviskarweje rojname
    nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


    sitemap
    reklamokên beredayî