1. stranek kygo ye. ji rîtma wê hez dikim min wergera wê jî kir: wergera kurdî: şovê bidize yarê, yarê, ax, lembeyan dîsa veke niha temaşe dikim û dikim, dema lîstikvanên fîlmê ber bi jêr diherikin digirîm, digirîm, tu zanî em ji bo tevahiya malê dilîzin ji bo sûcdarkirinê tu lehengek an jî mirovên xerab tune dema ku gulên çilmisî, sahneyê tije kirine û kelegermî û rageşî wenda bûye sahneya me ya ewil bêqusur bû lê di dawiyê de, ji bo min û te ax, şova me, êdî nikare bimeşe berê em xwediyê hemûyan bûn, lê niha banga me ye bo sahneyê loma xwe ji bo çepikan bigire, ax û bi girseyê re biheje, û silava me ya dawîn bistîne ax, niha dema me ya çûnê ye, lê qet nebe şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî yarê, yarê, tu zanî em qediyan maç wenda dibin, lê kom li mûzîkê dide em digirîn, digirîn, loma bihêle bila velvet* lê bide û bibêje ji bo sûcdarkirinê tu lehengek an jî mirovên xerab tune dema ku gulên çilmisî, sahneyê tije kirine û kelegermî û rageşî wenda bûye sahneya me ya ewil bêqusur bû lê di dawiyê de, ji bo min û te ax, şova me, êdî nikare bimeşe berê em xwediyê hemûyan bûn, lê niha banga me ye bo sahneyê loma xwe ji bo çepikan bigire, ax û bi girseyê re biheje, û silava me ya dawîn bistîne ax, niha dema me ya çûnê ye, lê qet nebe şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî qene em şovê dizî (*: velvet navê stranbêjek swêdî ye) gotinên orjînal: steal the show Darling, darling, oh, turn the lights back on now Watching, watching, as the credits all roll down Crying, crying, you know we're playing to a full house, house No heroes, villains, one to blame While wilted roses filled the stage And the thrill, the thrill is gone Our debut was a masterpiece But in the end for you and me Oh, the show, it can't go on We used to have it all, but now's our curtain call So hold for the applause, oh And wave out to the crowd, and take our final bow Oh, it's our time to go, but at least we stole the show At least we stole the show At least we stole the show At least we stole the show At least we stole the show At least we stole the show Darling, darling, you know that we are sold out This is fading, but the band plays on now We're crying, crying, so let the velvet roll down, down No heroes, villains, one to blame While wilted roses fill the stage And the thrill, the thrill is gone Our debut was a masterpiece Our lines we read so perfectly But the show, it can't go on We used to have it all, but now's our curtain call So hold for the applause, oh And wave out to the crowd, and take our final bow Oh, it's our time to go, but at least we stole the show At least we stole the show At least we stole the show At least we stole the show Stole the show At least we stole the show Stole the show At least we stole the show |
|
14.11.2015 23:19 |
simurg56
|
kanzî [2] |
|
kurdên nasyonalîst [1] |
|
kurdên nasyonalîst [1] |
|
kurdên nasyonalîst [1] |
|
kurdên nasyonalîst [4] |