Ferhenga înteraktîf
there is no slave who is greater than his master; no people who are smarter than their teacher
(0) (0) (1)
di mijarê de bigere
tirşik-there is no slave who is greater than his master; no people who are smarter than their teacher

1. gotina ku îro min di dersa xwa ya suryankiya klasîk de xwendiye. Ji Gospelê, pirtûka pîroz rêzeke navdar e. Wiha dikarê bê wergerandin.
ji xwediyê xwe mezintir tu xulam nîn e; ji mamosteyê xwe baqiltir ti mirov nîn in.



11.02.2018 21:15 | gulêê

Rûpel: ( 1 )
dengdanên dawîn (yên din..)
teîzm û dînên heyî [1]
Divêm çend pirsan bikim û bi nêrîna xwe bersivan bidim van pirsan; (...
hînbûna îngilîziyê [2]
Min demekî gelekî serê xwe bi vê mîratê re êşand dawiyê giham asteke b...
mehmûd berazî [1]
Her ku staneka wî ya bi dengê ukuleleyê destpê dike guhdar dikim xemgî...
lêkerên kurdî yên ku rayeka wan bi tenê tîpek e [1]
bi min nizanim çima pir ecêb in. bûn --> b dibim, dibe, dibin,...
ercan bingöl [1]
Li ser youtubeê ya bi navê +90 bi navê "dünyadaki en doğal şey bi...
belki ev jî bala te bikişînin
» there will be blood
» who is it
» thank you madiba
» history 2: crossing the line
» people help the people
» who is it
» arezû
» thank you madiba
» their blood got mixed

Kategoriyên mijarê:: jiyan jiyan jiyan
nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


sitemap
reklamokên beredayî