1. poşmaniyek e. * tiştên seyr dihewîne carna ji ber wê jî pirî caran ez kontrol dikim ka çi tê de heye lê mixabin piranî 'swh' an jî * heye. lê carna vala derdikeve û mu poşman dibe ku lê nêriye.mirov xwe weke hatî xapandin hîs dike û carna dibêje ez careke din tu *an nanêrim. |
|
19.10.2013 15:29 |
azadixwaz
![]() |
2. henekek pîs yên hinek nivîskaran e ku şewqa mirov dişkînin. xwedê jê razî be herî zêde @brusk56 nava van stêran tije dike. heta carina peyama wî ya rastîn nava stêrê de ye. |
|
19.10.2013 15:45 |
simurg56
![]() |
3. ya ku ta niha min ew weke nîşana kenê zanibû. lê mixabin ne wilo bûye. |
|
19.10.2013 15:51 |
ceso
![]() |
4. versiyoneke wê a din jî heye ku ne vala ye. di vê versiyonêde di nava * de * heye, welleh weke matruşkayê ye. tu stêrê vedikî û stêreke din dibînî. nizanim kîjan peyamê de bu loma nikarim nîşan bidim. |
|
19.10.2013 15:54 |
azadixwaz
![]() |
5. (bnr: kundir derket kundir) |
|
19.10.2013 17:13 |
simurg56
![]() |
6. tişta ku bawerim, ji ber ku hin nivÎSkar dibêjin qey dema tenê nîşana stêrkê bê çêkirin, nivîsa "swh"yê derdikeve, rû dide. |
|
19.10.2013 18:02 |
brusk56
![]() |
![]() |
teîzm û dînên heyî [1] |
![]() |
hînbûna îngilîziyê [2] |
![]() |
mehmûd berazî [1] |
![]() |
lêkerên kurdî yên ku rayeka wan bi tenê tîpek e [1] |
![]() |
ercan bingöl [1] |