1. Ev têgeha hanê di sohbetên berê de li şûna (bnr: halbuki)ya tirkî dihate bikaranîn. Wek tê zanîn ev halbukî ya ko em bi tirkî dizanin ji sê hêmanan pêk tê: hal, bu û kî. Hal erebî ye, bu tirkî ye, kî Kurdî/Farisî ye. Her çiqas li şûna vê peyvê hal ewe ku hatibe lêdanîn jî , lê ez dibêjim ya baş hale hale, yan jî halehaleye. Wek mînak: Hesen gote min were şîvê, halehale ne bi dilê xwe got.. |
|
15.07.2013 20:59 |
endazer
|
dopamîn [1] |
|
sendroma kluver-bucyî [1] |
|
sendroma eisenmenger-î [1] |
|
stranên ku nivîskarên tirşikê vêga guhdarî dikin [1] |
|
zimanê duyemîn yê gelê başûrê kurdistanê [1] |