1. straneke coldplay
How long before I get in?
Before it starts, before I begin?
How long before you decide?
Before I know what it feels like?
Where to, where do I go?
If you never try, then you'll never know.
How long do I have to climb,
Up on the side of this mountain of mine?
Look up, I look up at night,
Planets are moving at the speed of light.
Climb up, up in the trees,
every chance that you get,
is a chance you seize.
How long am I gonna stand,
with my head stuck under the sand?
I'll start before I can stop,
before I see things the right way up.
All that noise, and all that sound,
All those places I got found.
And birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground,
if you could see it then you'd understand.
Ideas that you'll never find,
All the inventors could never design.
The buildings that you put up,
Japan and China all lit up.
The sign that I couldn't read,
or a light that I couldn't see,
some things you have to believe,
but others are puzzles, puzzling me.
All that noise, and all that sound,
All those places I got found.
And birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground,
if you could see it then you'd understand,
ah when you see it then you'll understand?
All those signs, I knew what they meant.
Some things you can invent.
Some get made, and some get sent,
Ooh?
Birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground,
if you could see it then you'd understand,
ah, when you see it then you'll understand?
WERGERA LI KURDÎ:
Çiqas maye heta ku ez têkevimê?
Heta ku ew li desrpê bike, heta ku ez dest pê bikim
Çiqas maye heta ku tu biryara xwe bidî?
Heta ku ez fêm bikim bê hesteke çawa ye?
Herim ku, ez herim ku derê?
Heke tu qet neceribînî, hingê tê qet nizanibî.
Heta kengî pewîst e ku ez rapelim
Bi kendalê vê çiyaya min ve?
Dinêrim, bi şev ez ber bi jor ve dinêrim
Gerstêrk bi leza ronahiyê dilibitin
Rapele, hilkişe bi daran ve
Her fersenda ku tu dibînî,
fersendeke ku tu pê digirî ye.
Heta kengî ez ê li ser piyan bimînim
serê xwe wisa di bin qûmê de asêbûyî
Berî ku bikarim bisekinim, ez ê dest pê bikim,
Berî ku ez tiştên serûbinbûyî rast bibînim.
Evqas hengame, û evqas deng,
Ewqas cihên ku min dîtine
Û teyr bi leza dengê diçin, difirin
Da ku nîşanî te bidin bê hemû çawa dest pê kiriye
Ji binê erdê teyr bi firê hatin
Heke te bikariya wê bidîta, hingê tê fêm bikira.
Ramanên ku tê qet peyda nekî,
Yên ku mucîdan dê qet nikaribin ew çêbikirana,
Avahiyên ku tu ava dikî,
Japon û Çîn bi temamî bi ronahî ne
Nîşana ku min nedikarî bixwînim
An jî ronahiyeke ku min nedikarî bibînim
Hinek tiştên ku divê tu bawer bikî,
Hinek jî mamik in, ku ez tê dernaxim.
Evqas hengame, û evqas deng,
Ewqas cihên ku ez min dîtine
Û teyr bi leza dengê diçin, difirin
Da ku nîşanî te bidin bê hemû çawa dest pê kiriye
Ji binê erdê teyr bi firê hatin
Heke te bikariya wê bidîta, hingê tê fêm bikira.
Ax, dema ku te dît hingê tê fêhm bikî.
Tevahiya van nîşanan, min zanî bê tê çi wateyê.
Tu dikarî hin tiştan îcat bikî.
Hinek tên çêkirin û hinek tên şandin
Ooh?
Û teyr bi leza deng diçin, difirin
Ku nîşanî te bidin bê hemû çawa dest pêkiriye
Ji binê erdê teyr bi firê hatin
Heke te bikariya wê bidîta, hingê tê fêm bikira.
Ax, dema ku te dît hingê tê fêhm bikî.
Wergêr: shepherdlaurae@gmail.com
|