1. candarekî ku di nav avê de dijî û tehma wî pir xweş e. |
|
17.12.2013 08:25 |
dijber
|
2. (bnr: masiya bejî) |
|
17.12.2013 11:21 |
ceso
|
3. nav ajalan da herî bê stres e. ji ber kû her tişte cehde ji bîr dikin.. ev gotin çi qas raste nizanim lê dibejin masî yan 3 sn de her tiştê ji bîr dikin. Alî din de xwarîna wî gelek xweşe. tu dikarî bikelînî,biqelînî û tenê sos lê bide hinek bisekine tû bixwe. |
|
17.12.2013 21:55 |
gelawej
|
4. HEYWANÊN KU Dİ KARÎKATOREKÊ DE EZ KENANDİME. |
|
17.12.2013 22:17 |
oxir
|
5. Xwarineke bêhempa û ya ez li bendê ku bipije. |
|
25.09.2016 18:25 |
azadixwaz
|
6. (bnr: masîyên şor) |
|
25.09.2016 20:09 |
bûtîmar
|
7. xwarina ku ez du heftê carek nexwim ezê bê îman herim wê dinyayê * do min behs dikir min got ezê bînim..îro jî bavê min masiyên malabadê hanîbû digot min jibû te haniye.. dema azadîxwaz masiyên xwe di peht yên me pijiyabûn jî ez ketibûm serê.. di mala mede kes nizana bixwe ji dasiya * roja şîva me masîbin tev birçî dimînin, niha her yekê tiştek ji dolabê dikşîne( tirî, çeqilmast, hirmî) * bavê min digot ji niha pêde jixwe tenêre weyne/ezê ji te tenêre weynim/min zanibûya minê tûtikan ji were baniya(jiber mirîdê tûtikane) hingî masiyan naxwin hişê wan nemaye * |
|
25.09.2016 20:38 |
shorbevan
|
8. Kurd miletekî çiyayî ye welatê wan ne li ber behrê ye loma Çanda kurda de xwarina masî zêde tune ye, piştî koçkirina bajarên ber behrê ya metropolan wekî Îzmîr, Mêrsîn, antalya, Stenbol û hwd. Kurd dest pê xwarina wê zêdetir dikin. |
|
01.05.2017 00:23 ~00:28 |
mîr
|
9. (bnr: hemsî) |
|
04.05.2017 13:22 ~13:55 |
mîr
|
10. bûka cîrana me ya mêrdînî dibêje "mehsî" (bi qirikê, mîna "hesen, huseyn"), lê ya ecêb cîrana me ya temendirêj dibêje "masî". rasterast nola xwendina herfan. |
|
20.09.2018 20:50 |
biruya hayao miyazaki
|
11. kêm be jî bi ya hinin kesan masî sebzeyek e û mêr divê pir sebze nexwin. mêr tenê diherin nêçîra masiyan û vedigerin malê û goştê pezan dixwin. ** |
|
14.05.2021 12:22 ~12:24 |
biruya hayao miyazaki
|
kîrê kerê di qûna kêçê re kirin [3] |
|
kîrê kerê di qûna kêçê re kirin [1] |
|
de were vî kerî di vî deriyê re derbas bike [2] |
|
hirç û govend kêç û pornografî [2] |
|
secrets of the neanderthals [2] |