Bnr ya bêxwedî (57684) |
di kîjan peyamê de bû |
eşantiyon |
17694 |
tiştê ku nikare min bikuje, min xurttir dike |
17688 |
ez nizanim serok zane |
17677 |
dyp |
17673 |
dobroskî |
17673 |
tiştê ku min nakuje min dibehîtîne |
17667 |
serhildana dekabr |
17657 |
gorkî |
17657 |
pûşkîn |
17657 |
tiştê ku min nakuje,min bihêz dike. |
17654 |
ebdulmecÎd |
17638 |
ebdulhemÎd xan |
17637 |
zarokên saltanata osmanÎ |
17637 |
cem yilmaz |
17627 |
dr. şivan |
17627 |
saÎt kırmızıtoprak |
17627 |
anıtkabir |
17624 |
kamer genc |
17624 |
hay way zaman |
17624 |
nezahat gündoğan |
17624 |
çû seferê hat ji seferê, ew ker dîsa kerê berê |
17606 |
bilal erdoğan |
17604 |
duwaroj |
17598 |
siberoj |
17598 |
kıvranmak |
17596 |
dadgeha bilind ya qanûna bingehîn |
17593 |
dtso |
17592 |
zanîngeha dîcle |
17592 |
tobb |
17591 |
dtso |
17591 |
dissa |
17591 |
dkvs |
17591 |
doğugünsifed |
17591 |
disiad |
17591 |
günsiad |
17591 |
elewîyên dersimê |
17586 |
vîşnu |
17585 |
serok fÎs kiriye |
17568 |
bi xwîn,bi rih,bi can em terene ey serok |
17564 |
Îlhamî sertkaya |
17562 |
eŞirên kurd |
17559 |
pêxember îsmail |
17559 |
anti-war |
17558 |
slaughterhouse-five |
17558 |
partiya nazi |
17557 |
rojhilata dÛr |
17557 |
maçik |
17556 |
încîcî |
17555 |
dilÊ min dixele doktor |
17555 |
Îlhamî sertkaya |
17547 |
di xêr û xweşiyê de ew mejiya xwe bikarbîne |
17546 |
ez tekamûl qebûl nakim |
17546 |
ez kirarî qebûl nakim |
17546 |
miriyê heram bavê nazê |
17541 |
min kir tu neke |
17541 |
qomploya navnetewî |
17536 |
teoriya tekamûlê |
17531 |
bi tirkî asîmîlasyon îshalî |
17529 |
bi tirkî asîmîlasyon îshalî |
17528 |
wêneya mezin |
17527 |
mesele |
17526 |
nivîskarên zêde cidî |
17525 |
tezên fantastîk yên derheqê etîmolojiyê de |
17523 |
bi qasê ez zanim |
17521 |
ibrahim tatlises |
17520 |
golika reben golika reben |
17518 |
kurdekemalîzm |
17517 |
fisteqên sÊrtê |
17517 |
namûsa hechecikan |
17517 |
xudênehiştî |
17517 |
demonstration |
17514 |
|
17503 |
analgesic |
17501 |
contramal |
17500 |
tramadol |
17500 |
majezik |
17500 |
ibufen |
17500 |
dolven |
17500 |
dîclomec |
17500 |
dîkloron |
17500 |
minoset |
17500 |
opîoîd |
17500 |
paracetamol |
17500 |
analgesic |
17500 |
Çaw tiz muso |
17488 |
gölge oyunu |
17488 |
adat û risûmatnameê ekradiye |
17487 |
mele mehmûdê bayezîdî |
17487 |
hun qurbana zarê xelkê bin |
17483 |
ji ber xwe de |
17473 |
bediüzzeman ismail tivirloyî |
17472 |
seydayê mele ismailê tivirlo |
17471 |
tirkên apoîst |
17470 |
ateîstên ku ji xwedê bawer dikin |
17467 |
seydayê ateîst |
17467 |
hevalên min ên tirk ên nefaşÎst jî hene |
17466 |
rençber aziz |
17462 |
elazığ |
17458 |
elazÎz |
17458 |
gulten kışanak |
17457 |
gundÊ sün |
17455 |
baban hayrına |
17454 |
xwepêker |
17453 |
sîzî yîmeyîz |
17435 |
tivirlo îsmaîl |
17435 |
hêzên parastina tirşikê |
17434 |
axrîkesan |
17426 |
inan et |
17425 |
qirmizî şortlî |
17424 |
îlaca êşçêker |
17422 |
endulis |
17415 |
sofiyê qûnneşûştî |
17411 |
topa uris li kezeba te bikeve |
17410 |
xaça xrîstiyana |
17408 |
toqê fillehan stîyê min de be ku... |
17408 |
xerifî |
17406 |
barzan şasiwar |
17405 |
buo |
17402 |
uvv |
17402 |
buvv |
17402 |
çûçê kirin |
17402 |
memme |
17402 |
eppo |
17402 |
qaqê |
17400 |
axçÎk |
17398 |
dapîra |
17392 |
keçên uris |
17390 |
mêrê xelkê pîr dibin bi aql dibin, ên me dixurufin |
17389 |
lawjeyeke perÎ li ser brayÊ wÊ ehmedê xanÎ |
17388 |
kalan music |
17387 |
colemerg |
17387 |
ali tekbaş |
17387 |
mÎrname |
17383 |
hüsnü şenlendirici |
17372 |
nasirîyê |
17373 |
ûrûk |
17373 |
jazz |
17371 |
tûnis |
17371 |
zafer yusif |
17371 |
şÊxÊn exÎrzeman |
17366 |
ji tala teqiyayî çêkirina taleke nû |
17365 |
mijarên ku kes nizane behsa çi dikin |
17365 |
new age |
17361 |
panter |
17357 |
kames |
17357 |
heçko karekî din tune ye |
17347 |
kedi götünü görmüş, yara zannetmiş |
17342 |
biber gazı |
17332 |
tübîtak |
17332 |
gnome |
17328 |
audacious |
17328 |
salçe |
17326 |
peyamên navbera saet 11 û 12ê şevê |
17325 |
farisÎ fikirÎn Û tirkÎ gotin |
17324 |
overflow incontinence |
17323 |
uriner înkontînans |
17323 |
korevÎ |
17322 |
tirşÎ |
17322 |
tir li kû das li kû |
17320 |
imanım gidiyor |
17319 |
sê baq derzî di qula derziya min ve bazî |
17317 |
xwedê te nehêle înşallah |
17301 |
stupelixî |
17300 |
çavê feqîriyê kor be |
17298 |
monica belluci |
17296 |
tewşoizm |
17292 |
nûrê dilovanî |
17290 |
sakîna teyna |
17290 |
cahiltî |
17285 |
ji hinekan re bûye derd |
17284 |
gnome |
17282 |
şafak türküsü |
17276 |
kurdan çi divê |
17271 |
tolstoy |
17268 |
can da |
17262 |
çawa tê herî |
17262 |
mala we li cem mala meye |
17262 |
dürüst, tarafsız, ahlaksız haber |
17261 |
slogan |
17261 |
rengê sor li ser dilê kurdan şêrîn e. |
17238 |
bela sor be, bela pênc qirûşên wê zêde be. |
17238 |
sorê kurd |
17238 |
xwedê şîfaya xêrê bişîne |
17208 |
devrim ayetleri |
17207 |
eren erdem |
17207 |
kürdüz ölene kadar |
17206 |
stranên ji bo atatürk hatine çêkirin |
17201 |
jubile |
17198 |
çetin altan |
17198 |
qunciknivsî |
17198 |
jubile |
17197 |
çetin altan |
17197 |
radikel |
17197 |
desthevgirtin |
17167 |
seîdê nûrsî |
17167 |
bedîuzzaman |
17167 |
darhejîrokê |
17155 |
yavuz turgul |
17155 |
gönül yarası |
17155 |
ehmedo |
17155 |