radyo
Ferheng
fîlm
Pirtûk
caps
yên din
Zarok
kul û derd
îstatîstîk
danegeh
derbarê de
lînk kurtker
bnr'yên vala
Têkilî-iletişim-Contact
bibe endam
têkeve
Tirşik-Bnr yên bêxwedî
Bnr ya bêxwedî (57684)
di kîjan peyamê de bû
koçero
11431
jaro jaro
11430
mêr, mirin, xwelîserî
11427
ajansa anadolu
11426
bûrhan alî
11426
Çavan muhammed
11423
danîa enver
11423
fênik muhammed abdulkerim
11423
akkor
11420
narıbeyza
11420
gözleri çakmak çakmak olmak
11419
pilox
11418
pengir
11418
pingil
11418
pereng
11418
çavê yekî sor bûn mîna sotikê agir
11418
dîlbera botî, dilê min sotî
11417
sotandin
11417
yevrê
11415
girê sergo
11415
şitla azadî
11415
özgür ülke
11415
rozerîn
11415
welleh
11411
zimanê qurana dînê heq
11409
xwedêella wekîl
11403
pavyona flashê
11399
ahmet say
11395
Şeyh said
11395
medya güneşî
11395
Özgür gündem
11395
Çewlîg
11395
gelo her parêzer prêze davêje ?
11389
rustemê zal
11386
îranî
11386
turanî
11386
efrasîyab
11386
alper tunga
11386
çû heyfa bavê qûna dê jî da ser
11385
li xwîna bavê xwe geriya qûna xwe jî li ser danî
11385
tower of song
11384
i cant forget
11384
jazz police
11384
take this waltz
11384
aint no cure for love
11384
first we take manhattan
11384
pisik e pisik
11382
kurdê ku nîvê şevê qûna wî dixwure
11379
nûbûnên tirşikê de
11378
mijarên bêdunde
11377
mijarên tir di qûna de nemayîn
11377
mijarên wext û wadeya xwe tijî kirîn
11377
mijarên dem lêdagerayî
11377
ez mêrê te me
11383
lian lunson
11383
teserruf kirin
11364
ber tiştekî ketin
11364
bereket berketinê de ye
11364
what the fuck
11363
dinya bi dorê ye, ne bi zorê ye
11362
sözde andımız
11361
gelo alper tanga li xwe kiriye?
11360
mûhsin nemcû
11359
tüyap
11341
beylikduzu
11341
hineke din wext
11333
ax birayê min ê tirşikvan ax!
11332
ez ji xwedê bawer dikim
11329
xendeka di navbera rojava û başûr de
35281
xweyê fisê zû bi xwe dihese
11320
derewçi
11310
hîperaktîv
11305
hemam bi tir û fisan germ nabe
11304
kundirê mîranî
11303
zagona cezayê a tirk
11302
zagona tekoşîna li dijî terorê
11302
tendûr bi tir û fisan nayê dadanê
11301
çînî û maçînî
11300
mongoliyan
11300
yek-kît
11299
gelo alper tunga miri ye?
11299
tendûr bi tir û fisan nayê dadanê
11297
tib
11296
tiba melayê erwasî
11296
packet-5
11295
ceo yê hikumata akp
11295
erdogan vs steve jobs
11295
kampanyaya berhevkirina pirtûkan ji bo bayesar
11294
neden sanat
11293
lydia
11289
todd
11289
skyler
11289
püskevit
11286
andimiz
11286
dewlet bexçelî
11286
îsmail beşîkçî
11284
tirkên çiyayi
11284
kizilderîlî
11284
otuken ormanlarî
11284
zimanê kurdên deştî
11267
the korea times
11263
rudaw
11263
elewî
11262
aqilo sivik, baro giran
11258
her vaş kokê xo ser o beno zergûn
11258
ha vaje ha vaje!
11257
serê wan bixwe
11252
bi qasê ez zanim
11252
qlasîkên erdoxan
11248
niviskarê ku hêjî sax e
11246
tiştekî ku nayê qalkirin
11244
min ev der edem kir, bi xatire we
11243
tiştên ku di dilê min de derbas dibûn
11238
kurdê ku hêrsa wî rabûye
11234
bextreşo!
11221
belqitiyo!
11221
ji kurda çi dixwazin
11216
beşiktaşa min
11214
beşiktaşa wan
11211
beşiktaşa me
11208
nivîskarên ku kurdî-nezan in
11199
nivîskarên ku kurdî nizanin
11199
rîkets
11195
osteogenezîs împerfecta
11195
konjenîtal rubella
11195
sendroma apert
11195
akondroplazî
11195
zû jidayikbûn
11195
kêmasiyê mezinbûnê ya întrauterîn
11195
dehîdratasyon
11195
malnûtrîsyon
11195
menenjît
11195
hîdrosefalî
11195
ensefalît
11195
menÎnks
11195
temporal
11195
sfenoîd
11195
occîpîtal
11195
parîetal
11195
frontal
11195
fontanelle
11195
ez bawer im wê bdp dîsa nekare alîkariyê bistîne
11180
çarbaşgan
11175
eşbaşgan
11175
30.09.2013. pakêta demokrasiyê
11174
dêra mor gabriel
11172
kolêja robert
11172
liseya firansiz
11172
muzaffer lzgü
11163
pe!în
11163
nûdem
11163
seula rengîn
11160
seul
11160
frutti
11154
rêberiya gelê kurd
11152
ajda pekkan
11151
bikene
11151
gülümse
11151
û em barışê dixwazin
11146
mahkum etmek
11146
köleci zihniyet
11146
özgür yaşam
11146
serhildan ruhu
11146
tasfiyeci anlayış
11146
elêgez
11145
tutti frutti te kelas
11142
xwenasî
11140
serbilindî
11140
lehengî
11140
welatparezî
11140
saul goodman
11136
marie schrader
11136
hank schrader
11136
skyler
11136
tuttu fırlattı kalbimi
11132
süreç
11128
êşbaşqanlix
11121
xwedê miradê te bike
11110
(youtube: fyex5uaiwhi
11086
navê partiyê........rêje..............hejmara dengan;
11081
Çend laper¯eyek le mêjuy rojnamewanîy kurdî, 1938-1958: rojnamewanîy nihênî
11068
kêşey partî w yekêtî
11068
kurdistanî ‘Êraq: serdemî qelem u murace‘at
11068
xulanewe le naw bazneda: dîwî nawewey rudawekanî kurdistanî ‘iraq
11068
the emirate of baban between the grinding stones of the persians and turks
11068
the government of kurdistan
11068
going around in circles: the inside story of events in iraqi kurdistan
11068
the fingers which break each other: political events in iraqi kurdistan
11068
from the danaube shore to the nawzang valley: political events in iraqi kurdistan from 1975-1978
11068
kurds and ejams: a political history of iranian kurds
11068
knn
11068
malpera sbeiy
11068
kompanya wişe
11068
kesê qala gur nekir, ew jî çû di devê kaniyê de gû kir.
11063
eloyê kor ji weloyê kor re dibêje min di çavê te yê kor niyao!
11063
gava ku ker benê xwe diqetine dibê qey deşt tev ce ye.
11063
ku mirov ker be yên ku li mirov siyar bin pir in.
11063
li mêrdînê li bagokê
11055
zaza-strên
11054
rock
11050
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289