Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


    7 mijar û 8 peyam
    emrê ku tirşikvan hînî tirkî bûne - tirşik
    emrê ku tirşikvan hînî tirkî bûne
    (5) (0) ecêb (0) (10)
    di mijarê de bigere

    1. ji bo min 6-7 e.

    ji ber ku dema min dest bi dibistana seretayî kir, min tirkî nedizanî. yanî min hinek fêhm dikir lê axaftinê nedizanî. xweyş jî ku wisa bûye. ger ne wisa bûya belkî vê carê ez ê hînî kurdî nebûma.

    (bnr: ez ne poşman im hakim beg)



    2013.08.17-20:26 | simurg56

    2. ji bo min jî 6-7 e. ez bawer dikim ji bo piranîye zaroken kurd rewş ev e.

    ez penc û nîv salî bûm, me mala xwe ji kurdistanê nû bar kiribû tirkîye. dema kû em gihiştina wî bajarî du peyvên ku min di zimanê tirkîde zanîbûn ev bûn: gel û git. li kurdistanê jî, jî sibê heta evarî, ez di banîde û xwarde baz didam û min ji xwere di stirî: gel, git, here, were, gel, git, here were...

    gava ku ez li kurdistanê bûm, dibê ku min tirkî yan jî tirkîtîye wek "çûn û hatin" didît lê dema ku ma barkire bajarên wan, min dît ku ji xeyrî çûn û hatinê hunerên wan pirin.. peyva 3'emîn ku ez elimim "terörist" bû... erê hevalno, ez penc û nîv salî bûm û min sê peyv di vî zimanê nû de dizanîn: gel, git, terörist.



    2013.10.05-10:32 | saladin

    3. (bnr: gel were git here kapı der e eşek ker e)



    2013.10.05-12:39 | endazer

    4. 7 salên xwe de min bi "tavshan kaç tazi tut"ê destpêkir. niha jî layê min di 2 saliya xwe de bi "çishimiz tuvalette" dielime. neviyên min wê di DNA ya xwe de nivîsandî xwedê bidin. hey waaaax! min bikujin!



    2013.10.05-15:23 | hemdilaarda

    5. (bnr: emrê ku ez derketim kolanan)



    kengê me deriyê malê vekir û em derketin derve, em rasta zimanê tirkî hatin û me dest bi hîn kirina wî zimanî kir. tirkiya min bi xwe qet ne baş bû wextê min dest bi pola yekemîn dikir. lê paşê bi perwerdayê bi tirkî, di nav 2-3 salan de, zanîna min a tirkî bû 4-5 qetê kurdî.



    2014.07.29-00:03 | brusk56

    6. (bnr: 67)



    2014.07.29-00:24 | paşê min got what the fuck

    7. 6 - 7 salî piştî ku min dest bi dibistana tirkî kir. lê ew jî bi xurtî. ti nemabû ji ber tirkî pola yekê derbas nekim.



    2014.09.01-10:14 | xendekî

    8. min heya refa sisêyan jî tirkî nedizanî, li mixabin çawa gava ku me dest bi tirkî kir çend sal şûnde me kurdî ji bîra kir



    2014.09.01-11:44 | renas

    9. Ez 7 salîya xwe de fêrî hin gotinên rojane bûm, gava betlaneya havînê bû min hemû ew peyv ji bîr kirin, lê pola dûyemîn de piştî ku fêrî xwendinê bûm min hêdî hêdî dest bi xeberdana tirkî jî kir. lê baş tê ji bîra min dema ez 8 salî bûm min pirtûkên çîrokan dixwendin lê hîç tiştek jê fem nedikir. Yanî pêşîyê fêrî xwendine bûm paşê fêrî tirkî bûm.

    edît: peyvên min ên yekemîn jî "gel û git" bû lê min nizanibû kîjan here ye û kîjan warê ye. Bêyî vê jî gava trt'ya tirkan de nûçe radigihandin, jinikê digot; "hoşçakalın" lê min ew hert im wekî "portakalın" fêm dikir û gelekî meraq dikir bê ka çima jinik dawîya nûçeyê de dibê porteqal *



    2018.09.10-21:59 [guhertin:2018.09.10 22:03]| jifêzagorda

    10. 6-7 salî. li gorî gotinan min pirsên mamosteyê fêm dikir lê bersivên xwe bi tirkî digot û ew jî -qey kurd bûye- li dê û bavên min gotiye ku li malê jî pê re tirkî biaxivin ku lawik zehmetiyê nekşîne li dibîstanê. encam:
    di lîseyê de nedikarîbûm kurdî bipeyivim. hingî herkes henekê xwe li min dikir, min fedî dikir çend peyvan bibêjim. lê heman kes ji ber perfect-iya tirkiya min, her tim ez bi xwe re dibirim daîreya dewletê. pfff

    tu dibîne, 8 sal ji bo jibîrkirina zimanê dayîkê bes e.


    - kahvaltida ne yiyorsunuz oglum?
    - em çay û penêr dixwin.
    - pekî yemekleri neyde pişiriyorsunuz?
    - di nav beroşê de.

    malbata min hîn jî ji min re "penêro, beroşo hwd" dibêjin :/



    2018.09.10-22:46 | biruya hayao miyazaki

    dengdanên dawîn (Yên Din..)
    kesê ku qet game of thrones temaşe nekiriye û pubg neleyîstiye [1]
    kesê pîroz e, kesê bimbarek e, kesê bilind û mezin e. lazim e were ...
    galatasaray [1]
    timeka futbolê ya tirkîyêye lê tim bi hîle dibin şampîyon û navê wê û ...
    vladivostok [1]
    bajareka rûsyayê ye. cihê xwe pir staretejîk e. di navbêra (vbnr: K...
    frantz fanon [1]
    nivîskarê dij-kolonyalîst ku îlham daye gelek tevgerên dij-kolonyal. ...
    steve biko [1]
    nivîskarê dij-apartheid, dij-nijadperestî. di sala 1946an de li afrîka...
    belki ev jî bala te bikişînin
    » emrê te hê çend û şeş e
    » tirşikvanno li bersên xwe miqate bin
    » tirkiyeya me
    » bûne xisar

    Kategoriyên mijarê:: anket tirsik ziman
    nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


    sitemap
    reklamokên beredayî