Bnr ya bêxwedî (57278) |
di kîjan peyamê de bû |
option |
116447 |
Pîr Şalîyar |
116435 |
Gostiny Dvor |
116426 |
Mahabad |
116405 |
gedeyên tercal yên fransiz vs gedeyên tercal yên kurd |
109369 |
gedeyên tercal yên fransî vs gedeyên tercal yên kurd |
109369 |
xistin |
|
xistin |
116397 |
Petîxê mehîna |
116395 |
ismek |
116382 |
şaredariya stenbolê |
116382 |
easy boy |
116373 |
barış süreci |
116364 |
pêvajoya aşitîyê |
116364 |
#116359 |
116355 |
we yekcar ji edet derxist |
116361 |
House |
116350 |
tekçûna sovyet |
116348 |
#101059 |
|
#101059 |
116346 |
mahzer |
116342 |
Lîlîstan |
116342 |
Xizêmok |
116342 |
tora çand û zimanê kurdî |
116332 |
e-kubar |
116332 |
popkurd kovar |
116332 |
zirîng |
116332 |
pyschology kurdî |
116332 |
bê me'ne |
116327 |
teşbihte hata olmasin |
116329 |
bê mene |
116329 |
bê me'ne |
116329 |
aşitîçêker |
116328 |
bê mane |
116327 |
Arch Linux |
116316 |
dîstro |
116316 |
opensuse |
116315 |
fedora |
116315 |
kubuntu |
116315 |
debian |
116315 |
pclinuxos |
116315 |
elementary |
116315 |
temam |
|
#116304 |
116309 |
oscar |
116308 |
paşhişyarîya neyînî |
116307 |
ostrojen |
116305 |
fsh |
116305 |
gnrh |
116305 |
paşhişyarîya erênî |
116302 |
berxwedan |
|
berxwedan |
116298 |
xwezîpêanîn |
116296 |
weşanên dipnot |
116291 |
Seren gel |
116287 |
çerxa şîdetê |
116282 |
cycle of violence |
116282 |
Ajotin |
116262 |
Berav |
116262 |
Tûrikê şivên |
116262 |
Xwêdank |
116262 |
Pez dotin |
116262 |
Kûn |
116262 |
Beroş |
116262 |
Serşivan |
116262 |
Kulav |
116262 |
Qawîr |
116262 |
beranê qerkaş |
116262 |
dara sêhr |
116268 |
mînak |
116264 |
Kilav |
116262 |
Xwêdan |
116262 |
Beran berdan |
116262 |
Berxbir |
116262 |
Xilondor |
116262 |
Giranî |
116262 |
Payîzgeh |
116262 |
Bihargeh |
116262 |
Belîndir |
116262 |
Parzûn |
116262 |
Miha qerkaş |
116262 |
Bêrî |
116262 |
Mexelandin |
116262 |
peymana kadeşê |
116243 |
etman yavuz |
116239 |
dermansaz |
116239 |
derûnnas |
116239 |
derûnbijîşk |
116239 |
navêParam |
116240 |
method |
116240 |
class |
116240 |
*/ |
116240 |
/** |
116240 |
epîgenetîk |
116239 |
pirtûkên engastî |
116239 |
epîgenetîk |
|
pirtûkên engastî |
|
henekên tirkan derbarê kurdan |
116223 |
bindeq |
116222 |
goz |
116222 |
mehûş |
116222 |
mûzîka kolanan |
116209 |
koma azad |
116209 |
harun elkî |
|
harun elkî |
116191 |
Ahmet Kaya |
116180 |
Mella Kerîm |
116180 |
Piremêrd |
116180 |
Mella Kerîm |
116185 |
Ke Delên Emro Deşt û Kêw Şîn e |
116181 |
Pîremêrd |
116181 |
Ada Sahillerinde Bekliyorum |
116180 |
#116166 |
116175 |
xiyanet işleri başkanligi |
116173 |
rêkar |
116159 |
rêber |
116159 |
desteya dadwerîyê ya mezêxeran |
116156 |
mirovekrind |
116150 |
kar yağar kar üstüne |
116148 |
Celadet Alî Bedirxan |
116143 |
Xwedê neke |
|
Xwedê neke |
116141 |
kurmanciya konyayê |
116140 |
andrei tarkovsky |
|
andrei tarkovsky |
116137 |
andrei tarkovsky |
116136 |
Cemalettin seber |
116119 |
cemal Sureya |
116119 |
tiştên ku nayên xewn û xeyalan lê tên ser lêv û zimanan |
116111 |
otoîmmun |
116116 |
pişt nobet |
116117 |
paş nobet |
116117 |
hucreyên parîetal |
116116 |
faktora întrînsek |
116116 |
îleuma termînal |
116116 |
paşî nobet |
116115 |
Salihê Şirnexî |
116100 |
tiştên ku nayên xewn û xeyalan lê tên ser ziman û lêvan |
116111 |
seyîdxanê boyaxcî |
116105 |
Gazi Mahallesi |
116100 |
Ze Tijê |
116100 |
Sabahları korkarak geçiyorum ben
Durakları korkarak
Otobüsler savaş sebebi
Şoförleri kalbim kırıyor
Arka koltukta bir insan var
İnsan, teker üstünde insan
Dudağında izmarit izi var
İnsan, haller içinde insan |
116099 |
Ew ku bê akil bimîne xwe nasnake
Xwe gir dike, dixemilîne, naskine
Xwe hez dike, kes nabîse, zor dide |
116099 |
Çi çîyêde entike yu
Ze fîlmê Jodorovsky
-----
Çi qas balkêş e
Eynî wekî fîlma Jodorovsky e |
116099 |
Yanlışımız Var! |
116099 |
Raad Muhammedê Kurdî |
116098 |
raad muhammad al kurdî |
116098 |
muhammet burak taşdemir |
116067 |
Kendini Gerçekleştiren Kehanet |
116063 |
Bandora Pygmalion |
116063 |
Asoya Helbesta Kurdî |
116031 |
Ehmedê Xanî |
116031 |
Mem û Zîn |
116031 |
Kawa Nemir |
116031 |
Religions of Iran: From Prehistory to the Present |
116030 |
Richard Foltz |
116030 |
feqîyê teyran |
116029 |
payîzxêr |
116028 |
weşanxaneya wardozê |
116027 |
keratîn |
116021 |
ÖZGÜRLÜK ÇİÇEĞİMSİN |
|
ÖZGÜRLÜK ÇİÇEĞİMSİN |
116006 |
rakirina şixule maawntiyê |
115997 |
feqîyê teyran |
115966 |
mîr celadet alî bedirxan |
115966 |
ekovar_kubar |
115960 |
Trump, Putîn, Erdogan, Essad, Ruhanî, Kim Jung hwd. |
115958 |
Şerê Korfezê - Gulf War, Kuştina Saddam Hûseyîn, Şerê Navxweyî yê Sûrî |
115958 |
internet speed meter |
115956 |
güldür güldür show |
115954 |
#115881 |
115929 |
serkeftın hewal |
115923 |
5 babayiğit |
115918 |
De ya bixêr îşellah |
115912 |
türkiye'nin otomobili girişim gurubu ye
xwedîgravî marqayeke tirkan e
di vê mijarê de (vbnr: çêkirina erebeyan û tirkiye |
115904 |
TOGG |
115906 |
türkiye'nin otomobili girişim grubu |
115904 |
Kürk mantolu madonnaya kurdan |
115900 |
Ça qaçax û janya |
115900 |
Marcel Proust |
115893 |
kutkutandin |
115885 |
wext çava derbas bû |
115852 |
dentist |
115848 |
diş hekimliği |
115847 |
huawei p30 pro |
115838 |
pvc |
115835 |
Nasir Rezazî |
115827 |
Tara Caf |
115827 |
Xelîl Xemgîn |
115827 |
Yelda Abbasî |
115827 |
Necmeddîn Xulamî |
115827 |
Hesen Şerîf |
115827 |
Ciwan Haco |
115827 |
Şivan Perwer |
115827 |
komirê şirnexê |
115825 |
urmîye |
115825 |
el camino: a breaking bad movie |
115823 |
Jesse Pinkman |
115823 |
El Camino: A Breaking Bad Movie |
115824 |
saul |
115823 |