Bnr ya bêxwedî (57585) |
di kîjan peyamê de bû |
cil-rihala |
98681 |
seke-sifet |
98681 |
heyr-hijmekar |
98681 |
êntyam |
98681 |
Wezîrê eşo |
98681 |
reflor |
98680 |
streptococcus thermophillus |
98680 |
bifidobacterium |
98680 |
lactobacillus |
98680 |
surûrî |
98678 |
hezl |
98678 |
hezliyat |
98678 |
nuxbe-î wehbî |
98678 |
tuhfe-î wehbî |
98678 |
hew ji min tê |
98677 |
heta heta Sophie |
98676 |
kemal Sayar |
98676 |
dikim nakim |
98675 |
hema lê |
98673 |
Emma |
98673 |
hema |
98673 |
lêbelê |
98673 |
neurosis |
98671 |
esat göktepe |
98671 |
sean paul |
98668 |
bijîșkê dînan |
98667 |
lustral |
98667 |
Cipralex |
98667 |
erê go wilo be rast e, lê... |
98663 |
MiHemed Şêxo |
98666 |
Ed kashi |
98665 |
Christopher Hitchens |
98665 |
Struggle of the kurds |
98665 |
Meriv birastî jî ecêbmayî dimîne |
98661 |
wêjeya rucû |
98659 |
ebû îvanka el emrîkî |
98649 |
http://tirsik.net/index.php?peyam=64159 |
98648 |
5 kîlo hingiv 100 lîra |
98646 |
Şayrat |
98643 |
engîzisyon |
98641 |
Sebra gumgumok |
98639 |
ayad |
98634 |
Xweșikbûna afirînerê ku mirova/ê herî xweșik afirandiye |
98622 |
xweşikbûna afirînêrê ku mirovên xweşik afirandine |
98627 |
tovkê şebeşa |
98632 |
xavier dolan |
98630 |
the knife |
98630 |
the knife |
98629 |
xavier dolan |
98629 |
omar Souleyman |
98628 |
mar Souleyman |
98628 |
unicef |
98625 |
Elaziz izzetpasa camii |
98621 |
Eleziz izzetpasa camii |
98621 |
Kurdane |
98621 |
Cinorek |
98621 |
Hozan serhad |
98621 |
pertag |
98620 |
Kurdên tirkiaxiv |
98619 |
Dale dom dale |
98618 |
Vê peyama Xwarê |
|
Vê peyama Xwarê |
98614 |
Gumgumok |
98613 |
eyba reş û şerma giran |
98611 |
alphaville |
98608 |
arzu tramvayı |
98605 |
Elia Kazan |
98605 |
Tennessee Williams |
98605 |
oh my gosh! |
98604 |
intellectual |
98603 |
solution: nezewice gulêêê qurban |
98602 |
mêrên ku dizewicin û dişikin |
98602 |
desteser |
98596 |
Civîna tirşikvanan a li hewlêrê |
98593 |
Ciwîna tirşikvanan a li hewlêrê |
98593 |
Plantago major |
98586 |
Kela pertek |
98581 |
Parzinînk |
98580 |
Parzûn |
98580 |
Îkselîl iksemgîn |
98579 |
wîkîpedîa |
98573 |
johan Vilhelm Snellman |
98572 |
çirya pêşîn |
98563 |
Tebax |
98563 |
Hezîran |
98563 |
Gulan |
98563 |
Adar |
98563 |
Sibat |
98563 |
tiliya qilînckê |
98561 |
Eleni Karaindrou |
98559 |
Theodoros Angelopoulos |
98559 |
lp |
98558 |
şut |
98557 |
çîlik |
98557 |
tîlik |
98557 |
çirosik |
98557 |
hingorî |
98557 |
miçik |
98557 |
befşik |
98557 |
kêtîra |
98557 |
hinir |
98557 |
palûv |
98557 |
tokit |
98557 |
heçik |
98557 |
cangema |
98554 |
erê,, belê, erênî. Dijwateya (vbnr: na |
98552 |
kofendîl |
98547 |
xavier dolan |
98530 |
eqlê sinnî barê giran |
98508 |
menfelûtî |
98526 |
kore ki dere dersim ki dere. mere |
98516 |
Fîltre |
98514 |
stranên tirkî yên ji kurdî hatin wergirtin û wergerandin |
98511 |
baxçeyên babîlê |
98509 |
sinnî û felsefe, hirç û govend |
98508 |
Balindeyên Li Ber Bê |
98503 |
Parzinîn |
98491 |
albaniya |
98486 |
lihevşabûna endazer û omer faruk baran |
98484 |
toyê qatixê bizinên zozanan |
98479 |
toyê qatixê zozanan |
98479 |
qatixê zozanan |
98479 |
te go hirç |
98478 |
henûnî li vî alî, qurretî li wî alî |
98478 |
tirr li ku, das li ku |
98478 |
ben wade |
98477 |
james mangold |
98477 |
christian bale |
98477 |
russell crowe |
98477 |
https://krd.sputniknews.com/nerin/201611144637632-Mamoste-ye-werger-e-niviskar-e-le-niha-ew-ji-be-kar-e/ |
|
omer faruk baran |
|
şêxo fîlîk e |
|
https://krd.sputniknews.com/nerin/201611144637632-Mamoste-ye-werger-e-niviskar-e-le-niha-ew-ji-be-kar-e/ |
98464 |
omer faruk baran |
98464 |
şêxo fîlîk e |
98464 |
vîtamîn k |
98460 |
Korê ya Başûr |
98451 |
Tîpa Zeytûnê |
98451 |
Dr. Elî Muzefferiyan |
98451 |
Şoreşa Îslamî ya Îranê |
98451 |
gundê Peswê |
98451 |
Şoreşa Îlonê |
98451 |
hunerê evandinê |
98450 |
Karen Horney |
98450 |
Frieda Reichmann |
98450 |
resul |
98438 |
acûn |
98438 |
hadîse |
98438 |
Simurg56 |
98399 |
rubar |
98399 |
tacîkî |
98435 |
birê min ê 'elemyon! |
98421 |
werin rê |
98416 |
reşê |
98416 |
nçm |
98416 |
abdominal tuberculosis |
98414 |
kașektîk |
98407 |
leqeb |
98406 |
ince hastalık |
98403 |
tüberküloz |
98403 |
mycobacterium tuberculosis |
98403 |
tbc |
98403 |
werem |
98403 |
reșo |
98401 |
rockabye |
98387 |
anne marie |
98387 |
smule |
98387 |
mehmet ali şulan |
98387 |
Ahmet Kaya |
98379 |
Nikarime xwe |
98376 |
Ay dilê min ay dilo |
98373 |
Nivîskarên girêdayî |
98372 |
sanskrît |
98362 |
binêrin lawo binêrin |
98359 |
misilmanên giranî lê hikmê pêxemberan nadin, hikmê pêxemberan pêwîsttirîn nabînin lê xwebixwe û ji ber xwe hikm derdixin |
98359 |
mirovên ku xwe ji agahiyên bêbingeh, bêeql û bêdelîlan dispêrin lê bi teorîyan bawer dikin |
98359 |
aqlê sivik barê giran e |
98359 |
misilmanên giranî lê hikmê pêxamberan nadin, hikmê pêxsmberan pêwîsttirîn nabînin lê xwebixwe û ji ber xwe hikm derdixin |
98359 |
misilmanên ku ji ayetên xwedê re ne li gorî ferman kirina xwedê, tenê çawa hisaba wan werê wisa bawer dikin |
98359 |
misilmanên ku xwe wek xwediyê olê guman dikin û li gorî aqilên xwe yên sivik fitû derdixin |
98359 |
misilmanên ayetan vebijêrin û li cihên xwe vediqetînin |
98359 |
mirovên ku xwe ji agahiyên bêbingeh, bêeql û delîlan dispêrin lê bi teorîyan bawer dikin |
98359 |
mirovên ku mêjiyê wan wekî tiwaletê mizgefta mezin ya batmanê qirêj û tev li hev e |
98359 |
in the mood for love |
98356 |
Hozanê bênav |
98354 |
overhead projector |
98355 |
Hozanê bênav |
|
19 |
|
19 |
98353 |
I MISS MY MOTHER TONGUE |
98349 |
MY PEOPLE ARE KILLED, MASSACRED, IMPRISONED AND TORTURED |
98349 |
aluminum |
98347 |
tatli su muslumanı |
98336 |
misilmanên ava çeman |
98336 |
saxikên ku dikarin hem bibin sinnî hem jî apocî |
98336 |
zarokên ku pesna eqlê didin lê ditirsin xwedayên xwe rexne bikin |
98336 |
bi zimanê dijminên xwe fikirîn |
98336 |
tiştên ku îmana meriva hilnade |
98329 |
gû belavkirin |
98328 |
tulaaaaay geri don |
98316 |